კურო-პოხილი

NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
გადასვლა: ნავიგაცია, ძიება
 
(ერთი მომხმარებლის ერთი შუალედური ვერსია არ არის ნაჩვენები.)
ხაზი 3: ხაზი 3:
 
''გარემომადგეს მე ზუარაკებ მრავალ და კუროთა პოხილთა მომიცვეს მე''. (ფსალ. 21,11)  
 
''გარემომადგეს მე ზუარაკებ მრავალ და კუროთა პოხილთა მომიცვეს მე''. (ფსალ. 21,11)  
  
სიმბოლურად კი [[დავითი|დავით]] მეფე ამ ტერმინში გულისხმობს [[იესო ქრისტე|იესო ქრისტეს]] და მისი მიმდევრების, ანუ წმიდა [[ეკლესია|ეკლესიის]] მტრებს; ასევე თავად პირად მტრებსაც, ვინაიდან თავადაც ჭეშმარიტი [[ღმერთი|ღმერთის]] მადიდებელი და ჭეშმარიტი სჯულის აღმსარებელია.
+
სიმბოლურად კი [[დავითი (ისრაელის მეფე)|დავით]] მეფე ამ ტერმინში გულისხმობს [[იესო ქრისტე|იესო ქრისტეს]] და მისი მიმდევრების, ანუ წმიდა [[ეკლესია|ეკლესიის]] მტრებს; ასევე თავად პირად მტრებსაც, ვინაიდან თავადაც ჭეშმარიტი [[ღმერთი|ღმერთის]] მადიდებელი და ჭეშმარიტი სჯულის აღმსარებელია.
  
  
ხაზი 9: ხაზი 9:
 
==წყარო==
 
==წყარო==
 
იოსებ ახალშენოვი, ფსალმუნნის ძველ-ქართულ სიტყვათა, გეოგრაფიულ ადგილთა და ისტორიულ მოვლენათა განმარტებანი
 
იოსებ ახალშენოვი, ფსალმუნნის ძველ-ქართულ სიტყვათა, გეოგრაფიულ ადგილთა და ისტორიულ მოვლენათა განმარტებანი
[[კატეგორია:ძველ-ქართული ტერმინები]]
+
[[კატეგორია:ძველ-ქართული სიტყვები]]

მიმდინარე ცვლილება 02:07, 16 ივნისი 2024 მდგომარეობით

კურო-პოხილი - „კურო“ ნიშნავს გამოუყვერავ (დაუკოდავ) ხარს, ხოლო „პოხილი“ მსუქანს, ჩაფსკვნილს. ე.ი. „კურო-პოხილი“ ნიშნავს „გამოუყვერავ ნასუქალ ხარს“.

გარემომადგეს მე ზუარაკებ მრავალ და კუროთა პოხილთა მომიცვეს მე. (ფსალ. 21,11)

სიმბოლურად კი დავით მეფე ამ ტერმინში გულისხმობს იესო ქრისტეს და მისი მიმდევრების, ანუ წმიდა ეკლესიის მტრებს; ასევე თავად პირად მტრებსაც, ვინაიდან თავადაც ჭეშმარიტი ღმერთის მადიდებელი და ჭეშმარიტი სჯულის აღმსარებელია.


[რედაქტირება] წყარო

იოსებ ახალშენოვი, ფსალმუნნის ძველ-ქართულ სიტყვათა, გეოგრაფიულ ადგილთა და ისტორიულ მოვლენათა განმარტებანი

პირადი ხელსაწყოები
სახელთა სივრცე

ვარიანტები
მოქმედებები
ნავიგაცია
ხელსაწყოები