( -
D I [

ჟა ჟე ჟი ჟლ ჟო ჟუ ჟღ
ჟამ ჟან

ჟამ-ი

  1. «დღე», საათი, სეზონი; დრო:
     
    „აღივსნეს ჟ ა მ ნ ი შობისა მისისანი“ DE,— „აღივსნეს დ ღ ე ნ ი შობისანი“ C, ლ. 1,57; „ოდეს იყო ჟ ა მ ი, დაჯდა“ ლ. 22,14; „სიგრძჱ ჟ ა მ თ ა ჲ და წელნი ცხოვრებისანი“ О, იგ. სოლ. 3,16;
    „ექუს ჟ ა მ ი თ გ ა ნ“ DE, მთ. 27,45; „მეცხრესა ოდენ ჟ ა მ ს ა ჴმა-ყო იესუ“ მთ. 27,46; „ჟ ა მ ი ესე ზამთარი არს“ O, I ეზრა 9,11; „ყოვლისათჳს ჟ ა მ ი არს“ O, ეკლ. 3,1; „საყჳრმან...
    ჴმა-ყვის ჟ ა მ ს ა ბრძოლისასა“ მ. სწ. 17,37.
  2. Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9