( -
D I [

მა მბ მგ მდ მე მვ მზ მთ მი მკ მლ მმ მნ მო მპ მჟ მრ მს მტ მუ მფ მქ მღ მყ მშ მჩ მც მძ მწ მჭ მხ მჯ მჴ
მო მო- მოა მობ მოგ მოდ მოე მოვ მოზ მოთ მოი მოკ მოლ მომ მონ მოო მოპ მორ მოს მოტ მოუ მოფ მოქ მოღ მოყ მოშ მოჩ მოც მოძ მოწ მოჭ მოხ მოჰ მოჴ

მოჴდომა

«მოსლვა», «წარმოდგომა», მოახლოება, შეხვედრა, მოხდომა, მოწევნა, «მიჴდომა»:
 
„ესე მ ო უ ჴ დ ა პილატეს“ C,—„ესე მ ო ვ ი დ ა პილატესა“ DE, მთ. 27,58; „მ ო უ ჴ ე დ საკურთხეველსა“ G,—„წ ა მ ო დ ე გ წინაშე
საკურთხეველსა“ O, ლევიტ 9,7; „მ ო ჰ ჴ დ ა გულსა მისსა შჱნებად ტაძარი“ O, III მფ. 8,18; „მ ო უ ჴ დ ა მას წიგნი საგრობისაჲ
მეფისაგან“ ვარ. 816; „სალმობანი... მ ო უ ჴ დ ე ნ მას“ O, ოვსე 13,13; „მ ო უ ჴ დ ე ს იუდაჲს ზედა და ჰმძლავრობდეს“ M, II ნშტ.
21,17; „ვინაჲთ მ ო ჴ დ ა ესე აქა?“ ლიმ. 113,13; „ესენი მ ო უ ჴ დ ე ს ფილიპეს“ DE, „იგინი მ ი უ ჴ დ ე ს ფილიპეს“ C, ი. 12,21.
Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9