( -
D I [

მა მბ მგ მდ მე მვ მზ მთ მი მკ მლ მმ მნ მო მპ მჟ მრ მს მტ მუ მფ მქ მღ მყ მშ მჩ მც მძ მწ მჭ მხ მჯ მჴ
მო მო- მოა მობ მოგ მოდ მოე მოვ მოზ მოთ მოი მოკ მოლ მომ მონ მოო მოპ მორ მოს მოტ მოუ მოფ მოქ მოღ მოყ მოშ მოჩ მოც მოძ მოწ მოჭ მოხ მოჰ მოჴ

მოხილვა

  1. «განზომა», «მიხილვა», «მიხედვა», «განმსტ(უ)რობა», «მოსტუანვა», «მოხედვა», ნახვა, მონახვა, დათვალიერება; გაჩხრეკა:
     
    „ამცნო იისუმან კაცთა წარმავალთა მ ო ხ ი ლ ვ ა დ ქუეყანისა (გ ა ნ ზ ო მ ა დ ქუეყანისა M)“ G, ისუ ნ. 18,8; „მ ო ი ხ ი ლ ა
    ბენიამენ ზურგით კერძო მისა“ M,––„მ ი ი ხ ი ლ ა ბენიამენმან უკუანაჲთ თჳსსა“ G, მსჯ. 20,40; „ნუ მ ო ი ხ ი ლ ა ვ სიფიცხესა
    ზედა ამის ერისასა“ G,—„ნუ მ ი ხ ე დ ა ვ სიფიცხლესა ამის ერისასა“ M, II შჯ. 9,27; „წარავლინეს… მ ო ხ ი ლ ვ ა დ ქუეყანისა
    (გ ა ნ მ ს ტ რ ო ბ ა დ ქუეყანისა M)“ G, მსჯ. 18,2; „მ ო ი ხ ი ლ ე ს ქუეყანაჲ გაი“ G,—„მ ო ი ს ტ უ ა ნ ე თ გაიდ“ M, ისუ ნ.
    7,2; „რაჟამს შევიდა მეუფჱ იგი მ ო ხ ი ლ ვ ა დ“ მთ. 22,11; „მ ო ი ხ ი ლ ე ჩემდა და შემიწყალე მე“ ფს.24,14; „მ ო ი ხ ი ლ ა
    სამფსონმან ცოლი თჳსი“ G, მსჯ. 15,1; „მ ო ი ხ ი ლ ა ღმერთმან და იცნნა“ G,—„მ ო ხ ე დ ნ ა და იცნნა ღმერთმან“ pb., რიცხ. 16,5;
    „მ ო ი ხ ი ლ ო ს გზაჲ“ მალ. 3,1; „მი–ოდესმე–ვიდა მ ო ხ ი ლ ვ ა დ მონასტრისა“ ლიმ. 59,12; „მ ო ი ხ ი ლ ნ ე ნ სახლნი შენნი“
    O, III მფ. 20,6; „მ ო უ ხ ი ლ ნ ა მას ყოველნი ჴორცნი მისნი“ საკ. წიგ. II 127,37.
  2. ზედ-მოხილვა.
    მონახვა, დახედვა:
     
    „უკუეთუ არა უფლისა მიერ მოვლინებულ იყოს მ ო ხ ი ლ ვ ა ჲ“ O, ზირ. 31,6; „მ ო ხ ი ლ ვ ი ს ა თ ჳ ს ძმათაჲსა მადლიერ ვართ“ მ. ცხ. 217r.
    See also: ხილვა
    Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9