ლეჩხ. რაგადი ქალების ერთად ლაპარაკი (მ. ჩიქ.). სახელი რაგადანს ზმნისალაპარაკი, თქმა. ბოში, მუს რე, მირაგადუქ? ბიჭო, რასაა, მელაპარაკები? ათენა რენია, ბოში, მა გირაგადჷდიეე: ეს არისო, ბიჭო, მე რომ გეუბნებოდიო. ირფელი ვერაგადე ყველაფერი არ ითქმის. : თ. სახოკ., გვ. 249 მუთუნ ქაარაგადაფე რაიმე ათქმევინე. : ქხს, 1, გვ. 40 — ცჷრა თეს რაგაჯანცჷ ცირა ამას ლაპარაკობს. რაგადანს (რაგადუუ ილაპარაკა ურაგადუუ ულაპარაკია ნორაგადუე(ნ) ლაპარაკობდა თურმე) გრდმ. ლაპარაკობს, ამბობს. რაგადანს (ენაცვლება: იტყუ იტყვის, თქუუ თქვა, უთქუალუ უთქვამს, ნორაგადუე(ნ) ამბობდა თურმე) გრდმ. ამბობს. ირაგადუუ(ნ) (ირაგადუ ითქვა, რაგადებე{ლ/რე}(ნ) // რაგადელე(ნ) თქმულა) გრდუვ. ვნებ. რაგადანს ზმნისა -ითქმება. ურაგადუ(ნ) (ენაცვლება: უწიინს//უწოლენს ეტყვის, უწუუ//უწოუ//უწოლუ უთხრა) გრდმ. სასხვ. ქც. რაგადანს ზმნისა - ეუბნება. ორაგადუანს (ორაგადუუ ალაპარაკა ურაგადუაფუ ულაპარაკია) გრდმ. ალაპარაკებს. ურაგადუანს (ურაგადუუ ელაპარაკა, ურაგადუაფუ ულაპარაკია) გრდმ. სასხვ. ქც. რაგადანს ზმნისა — ელაპარაკება. ირაგადე(ნ) (ირაგადუ{უ} შესაძლებელი გახდა თქმა,) გრდუვ. შესაძლ. ვნებ. რაგადანს ზმნისა — შეიძლება ითქვას. არაგადე(ნ) (არაგადუ{უ} შეძლო ეთქვა ნორაგადუე(ნ) შესძლებია ეთქვა) გრდუვ. შესაძლ. ვნებ. ურაგადუანს ზმნისა — შეუძლია თქვას. ორაგადაფუანს (ორაგადაფუუ ათქმევინა, ურაგადაფუაფუ უთქმევინებია ნორაგადაფუე(ნ) ათქმევინებდა თურმე) კაუზ. რაგადანს ზმნისა — ათქმევინებს. მა/ორაგადე, მარაგადუ/ჷ მიმღ. მოქმ. მთქმელი, მოლაპარაკე. ორაგადე, ორაგადუ{უ}, სარაგადო მიმღ. ვნებ. მყ. სათქმელი, სალაპარაკო. რაგადელი, რაგადებული მიმღ. ვნებ. წარს. თქმული. ნარაგადუ, ნარაგადი მიმღ. ვნებ. წარს. ნათქვამი. ნარაგადუერი მიმღ. ვნებ. წარს. თქმის საფასური. ურაგადუ მიმღ. უარყ.
Source: მეგრულ-ქართული ლექსიკონი = Megrelian-Georgian dictionary : [3 ტომად] / ოთარ ქაჯაია ; [სარედ. საბჭო: თ. გამყრელიძე (მთ. რედ.) [და სხვ.]]. - თბილისი : ნეკერი, 2001. - 29 სმ..