დამუქრება, მუქარა: =„უკუეთუ მ ე ქ ა დ ო დ ი ს ჩუენ, ვითარცა გოლიადი, მაქუს ჩუენ შემწედ ძე დავითისი“ მ. სწ. 144,29. „ლიქნითა და... ქ ა დ ე ბ ი თ ა სატანჯველთაჲთა და სიკუდილითა ჰბრძოდა იგი More…
=„მჴედარმან ვინმე მძლავრობით ქ ა თ ა მ ა ჲ იგი წარსტაცა“ Q—240,159. See also: ქათამ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, More…
«ქათმისა-ჴმა»: =„ოდეს... მოვიდეს ქ ა თ მ ი ს-ყ ი ვ ი ლ ს, ანუ განთიად“ C, — „ოდეს... მოვიდეს... ქ ა თ მ ი ს ა-ჴ მ ა ს ა, ანუ განთიად“ მრ. 13,35. See also: ყივილ-ი =აბულაძე ილია; More…
«ქათმის-ყივილი»: =„ოდეს... მოვიდეს... ქ ა თ მ ი ს ა-ჴ მ ა ს ა, ანუ განთიად“ DE,—„ოდეს... მოვიდეს... ქ ა თ მ ი ს-ყ ი ვ ი ლ ს, ანუ განთიად“ C, მრ. 13,35. See also: ჴმა =აბულაძე ილია; More…
გოგო: =„ქ ა ლ ა, შენ გეტყჳ, აღდეგ“ მრ. 5,41. See also: ქალ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
=„არს მფრინველი, რომელსა სახელი ჰრქჳან ქ ა ლ ა ნ დ რ ო ს“ ფიზ. VI 2. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
ქალაქის თავი: =„აღტეხეს ერი იგი და ქ ა ლ ა ქ პ ე ტ ნ ი იგი სიტყჳთა მით“ საქ. მოც. 17,8. See also: პეტ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
ქალიშვილი, ქალწული: =„გარდამოჴედ, დაჯედ ქუეყანასა ქ ა ლ ს ა ხ ლ ი ს ი ეგე, ასული ბაბჳლონისაჲ“ О, ეს. 47,1; „ქ ა ლ ს ა ხ ლ ი ს ი ჩუენი ქმნულკეთილი... მივე-იქციეს“ რიფს. 166,31. See More…
ქართული ანბნის 24-ე ასო, რიცხვითი მნიშვნელობა — 600. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
გამოქანდაკებული; «ნაწახნაგები»: =„რომელმან იცოდეს ქანდაკებაჲ ქ ა ნ დ ა კ ი ს ა ჲ“ M, II ნშტ. 2,7; „ესე ტაბლაჲ არს... და ორნი კარნი... და ქ ა ნ დ ა კ ი მათ ზედა“ O,—„ესე ტრაპეზი (არს)... და More…