( -
D I [

უ- უა უბ უგ უდ უე უვ უზ უთ უი უკ ულ უმ უნ უო უპ უჟ ურ უს უტ უუ უფ უქ უღ უყ უშ უჩ უც უძ უწ უჭ უხ უჯ უჰ უჴ
უჭა უჭე უჭი უჭმ უჭუ
selected terms: 7 page 1 of 1
უჭაბუკეს-ი
უფრო ჭაბუკი: =„უ ჭ ა ბ უ კ ე ს ვარ მე თქუენსა ჟამითა“ M, იობ 32,6. See also: ჭაბუკ-ი, ჭაპუკ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; More…
უჭეშმარიტჱსად-რე
უფრო ზედმიწევნით: =„უ ჭ ე შ მ ა რ ი ტ ჱ ს ა დ-რ ე უთხრეს მას გზაჲ იგი ღმრთისაჲ“ საქ. მოც. 18,26. See also: ჭეშმარიტ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); More…
უჭირველად
შეუწუხებლად, ადვილად: =„უ ჭ ი რ ვ ე ლ ა დ განვიდოდა ჴორცთაგან“ მ. ცხ. 92v; „უ ჭ ი რ ვ ე ლ ა დ გუნებავს მოგებაჲ სათნოებისაჲ“ მ. ცხ. 206r; „უკუეთუ გნებავს უ ჭ ი რ ვ ე ლ ა დ და უშრომელად; More…
უჭმება
უჭმელობა: =„მოწყდეს ურწყულებითა და უ ჭ მ ე ბ ი თ ა“ Ath. 11,49v. =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
უჭმელ-ი
მარხული: =„დაადგრა უ ჭ მ ე ლ ა დ ექუს დღე“ მ. ცხ. 157v. See also: ჭამა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
უჭუვარ-ი
მწუხარების გარეშე: =„მე უ ჭ უ ვ ა რ ვიყო“ ფლპ. 2,28. See also: ჭუვილ-ი, ჭუილ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
უჭურველ-ი
=IV მფ. 5,2. [წყარო ფანქრითაა მიწერილი, ციტატისთვის ადგილია დატოვებული (რედ.)]. See also: ჭურვა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9