( -
D I [

მა მბ მგ მდ მე მვ მზ მთ მი მკ მლ მმ მნ მო მპ მჟ მრ მს მტ მუ მფ მქ მღ მყ მშ მჩ მც მძ მწ მჭ მხ მჯ მჴ
მო მო- მოა მობ მოგ მოდ მოე მოვ მოზ მოთ მოი მოკ მოლ მომ მონ მოო მოპ მორ მოს მოტ მოუ მოფ მოქ მოღ მოყ მოშ მოჩ მოც მოძ მოწ მოჭ მოხ მოჰ მოჴ
selected terms: 13 page 1 of 1
მობანა
«დაბანა»: =„მ ო ი ბ ა ნ ე ემბაზსა მას სილოამს“ C – „დ ა ი ბ ა ნ ე საბანელსა მას სილოამისასა“ DE, ი. 9,7;; „მ ო გ ბ ა ნ ო სისხლი ეგე პირსა შენსა“ შუშ. VII, 15. See also: ბანა =აბულაძე More…
მობაძაობა
მიმსგავსება: =„არა დააკლდეს მ ო ბ ა ძ ა ო ბ ი ს ა გ ა ნ მათისა“ ბ. კეს.- 40–თჳს 116,7. See also: მობაძავ-ი =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
მობაძვა-ი
მბაძველი, მსგავსი, მიმსგავსებული; მოშურნე: =„მ ო ბ ა ძ ა ვ იქმნენით, ძმანო, ეკლესიათა მათ ღმრთისათა“ I ფლპ. 2,14; „მ ო ბ ა ძ ა ვ ჩუენდა იქმნენით და უფლისა“; I თეს, 1,6; „უკუეთუ თქუენ More…
მობერვა
«ნქრევა»: =„მ ო ჰ ბ ე რ ე მტილსა ჩემსა“ O, ქება 4,16; „მ ო ჰ ბ ე რ ა მათ და განჴმეს“ O,—„ა ნ ქ რ ე ვ დ ე ს მათ ზედა ქარი და განჴმენ“; I, ეს. 40,24; „მ ო ვ ჰ ბ ე რ ო თქუენ ზედა ცეცხლითა More…
მობირება
მიმხრობა: =„რაჲთა მ ო-ვითარ რაჲთა-ი ბ ი რ ო ს გონებაჲ მის ქალისა მოსლვად მისა“ რიფს. 176,31; „რომელ-იგი მ ო ე ბ ი რ ა რაქისს“ ბალ. 112,31. See also: ბირება =აბულაძე ილია; „ძველი More…
მობლარდნა
მოხვევა: =„მ ო ი ბ ლ ა რ დ ნ ა წელთა ძონძი“ გალ. 158,24; „რომელსა მ ო ე ბ ლ ა რ დ ნ ა საბლარდნელი სპეტაკი“; პოვნა სტეფ. 499; „მ ო მ ბ ლ ა რ დ ნ ა ტკივილი ვითარცა საბლარდნელი“ მ. სწ. More…
მობლარდნილ-ი
(მოსაბლარდნელი.) შემოხვეული, მოსილი: =„სპეტაკითა ზეწარითა მ ო ბ ლ ა რ დ ნ ი ლ ი“ მრკ. 253v. See also: ბლარდნა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
მობმა
«მოყვანება», «მოგურა», «გამობმა»: =„უბიწოჲ მ ო ი ბ ა ნ (მ ო ი ყ ვ ა ნ ო ს G) იგი წინაშე უფლისა“ O, ლევიტ. 3,1; „მ ო ი ბ ა ს ცოდვისა მისთჳს“ O,—„; მ ო ჰ გ უ ა რ ო ს ცოდვისათჳს მისისა“ G, More…
მობმის-ყოფა
ხელის მოვლება, ჩაჭიდება: =„მ ო ბ მ ა-უ ყ ო რქათა მათ საკურთხეველისათა“ O, III მფ. 2,28. See also: ბმა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
მობნევა
«მოთესვა»: =„ცეცხლი ესე უცხოჲ მ ო ა ბ ნ ი ე თ (მ ო ს თ ე ს ე G) მუნ“ pb., რიცხ. 16,36. See also: ბნევა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
მობრწყინვალე
«მბზინვარე»: =„უკუეთუ... იყოს ტყავსა ჴორცისა მისისასა ბრწყინვალებაჲ მ ო ბ რ წ ყ ი ნ ვ ა ლ ე დ მოთეთრედ... მძოვარი არს“; pb.,–„რომლისა იქმნეს ტყავსა ჴორცთა მისთასა ბზინვაჲ მ ბ ზ ი ნ ვ ა რ ე More…
მობურვა
დახურვა: =„გარემოჲს პირსა მისსა მ ო ი ბ უ რ ე ნ“ G,–„პირი მისი დ ა ბ უ რ ვ ი ლ ი“ pb., ლევიტ. 13,45; „წჳვნი მათნი; მ ო ი ბ უ რ ნ ე ს სამოსლითა“ S—1141,502. „იყო იგი მ ო ბ უ რ ვ ი ლ“ More…
მობძარვა
«პება»: =„სამოსელი მისი არა მ ო ი ბ ძ ა რ ო ს“ G,–„სამოსელსა ნუ ი პ ე ბ“ pb., ლევიტ. 21,10. See also: ბძარვა =აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა More…
ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები) ლექსიკონები
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9