(ი. ჭყონია. სიტყვის-კონა, პეტებურგი 1910. ხვამრიელად) ხვავიანი. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური კულტურის ისტორიიდან: [PDF ტექსტი] / More…
ხვალასინა ხალასი; გახვალაზინებული ძალიან გასუფთავებული. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური კულტურის ისტორიიდან: [PDF ტექსტი] / გამომცემელი More…
ბავშვები ხელზე დაისვამენ და ეუბნებიან. =“ხვალ დარია, თუ ავდარი?“ თუ გაფრინდა, კარგ დარს მოასწავებს. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური More…
თევზისა და ქვეწარმავალის სწრაფი მოძრაობა. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური კულტურის ისტორიიდან: [PDF ტექსტი] / გამომცემელი და რედაქტორი More…
გახვანჭალებული კარგად დაბანილი, გასუფთავებული. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური კულტურის ისტორიიდან: [PDF ტექსტი] / გამომცემელი და More…
ხვარაშანი ჭიის წამლად ხმარობენ: თაფლში გაქნილ ფხვნილს ბავშვებს აძლევენ ახალ მთვარეზე. See also: ხორასანი =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური More…
ჰაერში ამდგარი მტვერი. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური კულტურის ისტორიიდან: [PDF ტექსტი] / გამომცემელი და რედაქტორი ილია თავბერიძე; More…
(სულხან- საბა ორბელიანი, ქართული ლექსიკონი, პროფ. ი. ყიფშიძისა და პროფ. ა. შანიძის რედაქციით, ტფილისი 1928.ხუთო) ზღაპრული ნატვრის თვალი, რომელსაც გველი ინახავს და ზოგჯერ ათამაშებს. More…
(ვ. ბერიძე, სიტყვის-კონა იმერულ და რაჭულ თქმათა, პეტერბ. 1912. ხვისქი) ხვინწკი კაპეიკი არ მაქ არაფერი გამაჩნია. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და More…
ახალი, ქორფა, “ხვირთქი კვერი, ჭადი“; “ხვირთქლი ბაღანაი“; “ხვირთქლი გოგუები“. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური კულტურის ისტორიიდან: [PDF More…
ყვინჩილა. =“ხვიჩილები მეინათლენ“ იტყვიან როცა ყვინჩილები პირველად ჩაკორტნიან ერთმანეთს. =შარაშიძე გიორგი. გურული ლექსიკონი: პუბლიკაციები გურიის სულიერი და მატერიალური კულტურის More…