-
არაყიშვილი, დ. ე. (დიმიტრი ეგნატეს ძე, 1873-1953)
მზე აღარ ბრწყინავს [ნოტი] : [რომანსი ფ-პიანოს აკომპანიმენტით] / სიტყ. [ხეთაგუროვი] კოსტასი ; [რუსულიდან] თარგმ. მ. გ. [შიო მღვიმელის მიერ]. - Тифлис : К. Месхиев, 1902 (Литогр. К. Месхиева). - 4 გვ. ; 35 სმ.. - პარალ. ქართ. და რუს. ენ.. - 40 კ.[MFN: 46] UDC: 784.3(479.22) • ხეთაგუროვი, კოსტა (კონსტანტინე ლევანის ძე, 1859-1906, სიტყვ. ავტ.); მღვიმელი, შიო (1866-1933, მთარგმნ.); თემატიკა: - ქართული სოლო სიმღერები ფორტეპიანოს თანხლებით; ქართული რომანსები;
არ არის საქართველოს ეროვნულ ბიბლიოთეკაში
-
არაყიშვილი, დ. ე. (დიმიტრი ეგნატეს ძე, 1873-1953)
მწყემსის სიმღერა [ნოტი] : [რომანსი] : პოემიდან "ფატიმა" : ტენორისათვის ფ-პ. თანხლებით / სიტყვ. ხეთაგუროვი კოსტასი ; [რუსულიდან] თარგმ. მ. გ. [შიო მღვიმელის მიერ]. - Тифлис : К. Месхиев, 1902 (Литогр. К. Месхиева). - 4 გვ. ; 35 სმ.. - პარალ. ქართ. და რუს. ენ.. - 40 კ.[MFN: 47] UDC: 784.3(479.22) • ხეთაგუროვი, კოსტა (კონსტანტინე ლევანის ძე, 1859-1906, სიტყვ. ავტ.); მღვიმელი, შიო (1866-1933, მთარგმნ.);
არ არის საქართველოს ეროვნულ ბიბლიოთეკაში
-
არაყიშვილი, დ. ე. (დიმიტრი ეგნატეს ძე, 1873-1953)
ტყემ მოისხა ფოთოლი [ნოტი] : [რომანსი] მეცცო სოპრანოსათვის ფორტეპიანოს აკომპ.] / დ. არაყიშვილი ; სიტყვ. თავად ილია ჭავჭავაძისა ; [რუსული] თარგმ. ივან და მარიასი. - Тифлис : [Издание] К. Месхиева, 1902 (Литогр. К. Месхиева). - 4 გვ. ; 35 სმ.. - პარალ. ქართ. და რუს. ენ.. - 40 კ.[MFN: 48] UDC: 784.3(479.22) • ჭავჭავაძე, ილია (1837-1907, სიტყვ. ავტ.); ივან-და-მარია (მთარგმნ.); თემატიკა: - ქართული რომანსები;
FM 2/3 - საარქივო ფონდი
-
ქართული ეროვნული ერთხმოვანი სიმღერები [ნოტი] : თბილისის და ქუთაისის გუბერნიის სახალხო სკოლებისათვის / შედგ. დ. არაყიშვილის მიერ. - ტფილისი : წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამოცემა N 73, 1905 (ა. ქუთათელაძის სტ.). - 28 გვ. ; 16 სმ.. - 20 კ.[MFN: 54] შინაარსი: 1.მჭედელო: გურული სიმღერა (ჩაწ. ქ. ქუთაისში 1902 წ.); 2. საყვარელო რადარა: ქართლული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 3.მუ ფქიმინა, ბედი ჭვილქუ: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 4.დელი ვოდელი ვოდელა: გურული სიმღერა (სოფ. ჯურყვეთი, ოზურგ. მაზრა, 1902 წ.); 5.დიდო ღმერთო: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 6.ია მთაზედდაო: (დედაკაცების ფერხული-ქართლური) (სოფ. ხვედურეთი, გორის მაზრა, 1902 წ.); 7.თქვენი სიტყვის მოწოდება: გურული სიმღერა (სოფ. ჯურყვეთი, ოზურგ. მაზრა, 1902 წ.); 8.მიკვირს, როგორ ღმერთმა ჩემზედ მოიცალა: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ); 9.დარჩია ყაჩაღის კილოზედ: გურული სიმღერა (სოფ. ჯურყვეთი, ოზურგეთ. მაზრა, 1902 წ.); 10.ვაი ღორონთი: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 11.სიმდსა თოხნა დავუწყოთ: აფხაზურ კილოზედ (ქ. მოსკოვი, 1899 წ.); 12.კურდღელმა სთქვა: მეგრული დიდაშ ნანინას კილოზედ (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 13.ჩვენო არაგვო: ქართული კილო (კილო ჩაწ. 1896 წ.); 14.ნეტამცაა მომკლაცაა: გურული სიმღერა (ქუთაისი 1902 წ.); 15.ოროფაი: (ტრფობა): მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთში, 1902 წ.); 16.ბუნდოვან გულსა: კახური სიმღერა; 17.გურული ღიღინი ჩონგურზედ; 18.დუდი ოყვილარი მაფუ: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 19.კარგი სტუმარს დავესტუმრე: გურული სიმღერა (ჩაწ. ქ. მოსკოვში და გაგონილი აგრეთვე სოფ. ლიხაურში, ოზურგ. მაზრა, 1902 წ.); 20.ადამიან კოჩიშ სკუას: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 21.ვარა ჭიფე, ვარა ბანი: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 22.იავ ნანა: მეგრული "არანანუ"-ს კილოზედ (ქ. ფოთი, 1902 წ.); 23.საარშიყო: მეგრული სიმღერა (ქ. ფოთი, 1902 წ.) UDC: 784.4(479.22)(08) სრული ტექსტი
• არაყიშვილი, დ. ე. (დიმიტრი ეგნატეს ძე, 1873-1953, შემდგ.); თემატიკა: - ქართული ხალხური სიმღერები;
M 66/1 - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება M 4902/1 - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება M 4956/1 - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება FM 3/1 - საარქივო ფონდი FS 4164 - საარქივო ფონდი PM 1/1905 - საარქივო ფონდი
-
Краткий очерк развития грузинской, карталино-кахетинской народной песни c приложением нотных примеров и 27 песен [Ноты] / В народной гармонизации Д. И. Аракчиева. - Москва, 1905 (Типогр. К. Л. Меньшова). - 123 с. : с ил. и нотным текстом ; 27 см. - Оттиски из "Трудов Музыкально-Этнографической Комиcсии". - Тексты грузинских песен (с русским переводом): с. 29-44[MFN: 55] შინაარსი: I.კახური სიმღერები: 1.კალოური; 2.გუთნური; 3.ურმული აწყურული; 4.ნანა; 5.სათამაშო; 6.მუშური; 7.ქიზიყური შაშვო ლამაზო; 8.ბერი კაცი ვარ; 9.მაყრული; 10.კახური გრძელი მრავალჟამიერი; 11.ზამთარიო; 12.სუფრული და მისი დამატება; 13.ურმული შალაური; 14.კალოური; 15.დიდება; 16.სათამაშო; 17.იავ ნანა; 18.ზარით ტირილი; 19.იავ ნანა; 20.მკაში; 21.სათამაშო; 22.დიამბეგო ქალს გიქებენ. II.ქართლური სიმღერები: 1.შავლეგო: ფერხული; 2.გლესამ და გლესამ; 3.მგზავრული; 4.ცანგალა გოგონა; 5.სუფრული UDC: 784.4(479.22)(08) • Аракишвили, Д.И. (Димитрий Игнатьевич, 1873-1953, сост.); თემატიკა: - ქართული ხალხური სიმღერები;
M 4933/1 - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება (.22)784.4/А-79 - ქართველოლოგიის განყოფილება (.22)784.4/А-79 - ქართველოლოგიის განყოფილება TS 1.941 - საარქივო ფონდი TS 2.340 - საარქივო ფონდი PG 22/1905 - საარქივო ფონდი
* შენიშვნები ეგზემპლარის შესახებ M 4933/1 - ქსეროასლი
-
ქართული ეროვნული სიმღერები [ნოტი] : (კახური და ქართლული) / ჩაწერილი ფონოგრაფის შემწეობით დ. არაყიშვილის მიერ = Грузинские народные песни : (Кахетинские и Карталинские) / записанние при посредстве фонографа Д. И. Аракчиевым. - [М., 1906] (Москва : Литогр. В. Гроссе). - 50 გვ. ; 27 სმ.. - Отд. оттиск из I т. "Трудов Музыкально-Этнографической Комисcии". - თავფ. და სათაურები ქართ. და რუს. ენ.. - ნოტების ტექსტს ბოლოში დართული აქვს სიმღერების ტექსტის რუს. თარგმანი (პროზად). - 65 კ.[MFN: 57] შინაარსი: I. კახური სიმღერები: 1.კალოური; 2.გუთნური; 3.ურმული, აწყურული; 4.ნანა; 5.სათამაშო; 6.მუშური; 7.შაშვო ლამაზო: (ქიზიყური); 8.ბერიკაცი ვარ: (ქართლური); 9.მაყრული; 10.კახური გრძელი მრავალჟამიერ; 11.ზამთარიო; 12.სუფრული და მისი დამატება; 13.ურმული შალაური; 14.კალოური; 15.დიდება; 16.სათამაშო; 17.იავ ნანა; 18.მკაში; 19.სათამაშო; 20.დიამბეგო, ქალს გიქებენ; 21.შავლეგო: (ფერხული). II. ქართლური სიმღერები: 1.გლესამ და გლესამ; 2.მგზავრული; 3.ცანგალა და გოგონა; 4.სუფრული. III. დამატება: ჩემო თავო, ბედი არ გიწერია: (Грузино-персидская мелодия) UDC: 784.4(479.22)(08) სრული ტექსტი
• არაყიშვილი, დ. ე. (დიმიტრი ეგნატეს ძე, 1873-1953, შემდგ.); თემატიკა: - ქართული ხალხური სიმღერები;
M 4439/ბ - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება M 3426/2 - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება FM 20/3 - საარქივო ფონდი FS 4439 - საარქივო ფონდი
* შენიშვნები ეგზემპლარის შესახებ M 3426/2 - ქსეროასლი
-
Аракишвили, Д. И. (Димитрий Игнатьевич, 1873-1953)
В руке с тамбурином [Ноты] : Для меццо-сопрано с аккомп. ф-пиано : Op.6. N 5 / Д. И. Аракчиев ; Сл. А. А. Фета. - М. : Собств. авт., [1908] (Литогр. В. Гроссе). - 4 с. ; 35 см. - (Романсы для пения с аккомпаниментом ф-пиано : Op.6 N 5). - 40 к.[MFN: 60] UDC: 784.3(470) • Фет, А. А. (Авт. сл.); თემატიკა: - რუსული რომანსები;
არ არის საქართველოს ეროვნულ ბიბლიოთეკაში
-
Аракишвили, Д. И. (Димитрий Игнатьевич, 1873-1953)
Весенняя мелодия [Ноты] : Из Перетца : Для смешанного хора [с аккомп. ф-пиано] : Op.4. N 1 / Д. И. Аракчиев ; С еврейского А. К.. - М., [1908] (Лит. В. Гроссе). - 4 с. ; 30 см. - (Романсы для пения с аккомпаниментом фортепиано). - 30 к.[MFN: 61] UDC: 784.3(479.22) + 784.087.684(479.22) თემატიკა: - რუსული რომანსები; რუსული საგუნდო სიმღერები ფორტეპიანოს თანხლებით - შერეული გუნდი;
FM 81/3 - საარქივო ფონდი TS 2.482 - საარქივო ფონდი
-
Аракишвили, Д. И. (Димитрий Игнатьевич, 1873-1953)
О Грузинской духовной народной музыке : с приложением напевов на литургии св. Иоанна Златоустаго у Грузин Тифлисской Губернии [Ноты] / Д. И. Аракчиев // Краткий очерк развития грузинской, карталино-кахетинской народной песни c приложением нотных примеров и 27 песен [Ноты] / В народной гармонизации Д. И. Аракчиева. - Москва, 1905. - С. 77-123[MFN: 62 // 55] შინაარსი: ქართული ეროვნული გალობა. ლიტურღია წმ. იოანე ოქროპირისა UDC: 783.6(479.22) თემატიკა: - ქართული სასულიერო მუსიკა; ქართული საეკლესიო გალობა;
M 4933/1 - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება (.22)784.4/А-79 - ქართველოლოგიის განყოფილება (.22)784.4/А-79 - ქართველოლოგიის განყოფილება TS 1.941 - საარქივო ფონდი TS 2.340 - საარქივო ფონდი PG 22/1905 - საარქივო ფონდი
* შენიშვნები ეგზემპლარის შესახებ M 4933/1 - ქსეროასლი
-
Аракишвили, Д. И. (Димитрий Игнатьевич, 1873-1953)
Грузинская песня [Ноты] : [Как под солнечным майским лучом] : Для смеш. хора [с аккомп. ф-пиано] : Op.4. N 2 / Д. И. Аракчиев ; Сл. А. Стадлина. - М. : Собств. авт., [1908] (Литогр. В. Гроссе). - 4 с. ; 35 см. - (Романсы для пения с аккомпаниментом фортепиано). - 30 к.[MFN: 63] UDC: 784.3(479.22) + 784.087.684(479.22) • Стадлин, А. (авт. сл.); თემატიკა: - რუსული რომანსები; რუსული საგუნდო სიმღერები ფორტეპიანოს თანხლებით - შერეული გუნდი;
FM 83/3 - საარქივო ფონდი
|
ძიება სხვა მონაცემთა ბაზებში:
ძიება ინტერნეტში:
|