მოიძებნა 37,400 ჩანაწერი. დანარჩენი ჩანაწერები იხილეთ ქვეკატეგორიებში.
სამშობლო ხმები [ნოტი] : ყმაწვილებისათვის სამღერადი სახალხო სიმღერები : გადაღებული ნოტებზედ ერთ, სამ და ოთხ ხმისათვის / შემდგ. მ. მაჭავარიანი. - თბ. : გ. ჩარკვიანი, 1878. - 27 გვ. ; 26 სმ.. - 1 მ.[MFN: 2]
შინაარსი: 1.თამარ მეფე; 2.ედემი; 3.ბერი კაცის ნატვრა; 4.თხა; 5.მზე შინაო (სამი ქალის ხმისათვის); 6.ია ვნახოთ ვენახი; 7.ჩიტი და ფეტვი; 8.ავთანდილის ლექსი (საფერხულო სიმღერა); 9.გაზაფხული / [სიტყვ. ილია ჭავჭავაძისა]; 10.არაგვი; 11.სამხედრო სიმღერა; 12.მერცხალი; 13.ყანა; 14.ჩიტი; 15.გაშვებული ჩიტი; 16.ბავშვების სიზმარი; 17.მახეში გაბმული ჩიტი; 18.ქალების მუშაობა; 19.კურდღელი (კაცების სამი ხმისათვის); 20.ქრისტე აღზდგა
ქართული ხმები [ნოტი] : საეკლესიო გალობა წმ. იოანნე ოქროპირის წირვის წესისა : ქართლ-კახეთის კილოზედ / ხალხური სიმღერები შეკრებილი და ნოტებზედ გადაღებული ანდრია ს-ძის ბენაშვილისაგან ; ქვაზედ დახატული და ამოჭრილი გრ. ტატიშვილისაგან ; წინასიტყვ. ანდრია სიმონის-ძე ბენაშვილისა. - ტფილისი, [1885] (ლითოგრ. მესხიევისა). - II, 52 გვ. ; 28 სმ.[MFN: 3]
შინაარსი: 1. ეკლესიური გალობა (კარბელოვის კილოზედ); ქართული ხალხური სიმღერები: 1. მაყრული (მღერიან ქიზიყში, ქვემო კახეთში); 2. სიმღერა მეღორისა (მღერიან ქიზიყში, ქვემო კახეთში); 3. შაშვი კაკაბი (ქიზიყში); 4. მუშური (მკისა ანუ ბარვის დროს ქიზიყში); 5. ორი დელა (ქიზიყში); 6. აღზევანს წაველ; 7. არალალი, არალალო (ქიზიყში); 8. "ქალსა ქმარი" (ქიზიყში, ქვემო კახეთში); 9. [არალალო] (მღერიან სამუშაოდან დაბრუნების დროს); 10. დიანბეგო; 11. მგზავრული (ქიზიყში); 12. მგზავრული; 13. ჩაუხდეთ (კახეთში); 14. ორი და ოქროს დიელო (კახეთში); 15. რირა ვაშა; 16. სუფრული; 17. ოდა-დელა; 18. იავნანო; 19. ნანინა.; 20. [ოდელია] (იმერეთში); 21. [დედამ რომ შვილი გაზარდოს]; 22. იოსა იავარა (სამეგრელოში); 23. გალიაში რომ გაგზარდე (იმერეთში); 24. ნანის-ორი (მეგრული); 25. ხასანბგური (გურიაში); 26. ოსა იავარადო (გურიაში); 27. იარამაშაიდა (იმერეთში); 28. მარიკელა ჯაშის ქალო (იმერეთში); 29. შავლეგო (იმერეთში); 30. დელი-ოდელა (გურიაში); 31. ყარანაი ყანაშია (გურიაში); 32. კუჩხა ბედნიერი; 33. გენაცვალე, ბებიავ; 34. ვადონწყვირი
ალილო. რვეული 1 [ნოტი] : შიგნით კახეთის კილო : [სამხმიანი გუნდისათვის] / გადაღებული ნოტებზედ ი. ი. რატილისაგან. - [თბილისი] : გამოცემა "ქართული ხოროსი", [1886]. - 2 დაუნომრ. ფურც. ჩაკეცილი სამად ; 9 სმ.. - ტექსტი ქართ. ენაზე, პარალ. ლათ. ტრანსკრიპციით. - 10 შაური[MFN: 4]
ნანა [ნოტი] : [ქართული რომანსი] : (Для мец. сопрано или барит.) / სიტყვ., მუსიკა მ. ბალანჩივაძისა ; Пер. Як. Ивашкевича. - СПб. : Собств. авт., [1891] (Нотопечатня В. Бессель и К.). - 4 გვ. ; 35 სმ.. - (Грузинская лира : Романсы и песни / Сочинения М. Баланчивадзе). - პარალ. ქართ. და რუს. ენ.. - 50 კ.[MFN: 6]
შენ გეტრფი მარად [ნოტი] : ქართული რომანსი : (Для меццо-сопрано или баритона) [ფ-პიანოს აკომპ.] / ლექსი გ. ვოლსკისა ; Пер. Я. Ивашкевича. - СПб. : В. Бессель, [1891]. - 6 გვ. ; 35 სმ.. - (Грузинская лира : Романсы и песни / Сочинения М. Баланчивадзе). - პარალ. ქართ., რუს. ენ.. - 50 კ.[MFN: 7]
Мингрельские народные песни [Ноты] / Записал с указанием напева, снабдил переводом и словарем Хр. Гроздов. - Тифлис, 1894. - 58 с., 22 с. нотный текст ; 22 სმ.. - ცალკე ამონაბეჭდი წიგნიდან: "Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа", 1894 г., Вып. XVIII. - სიმღერების ტექსტი მეგრული, რუსული ტრანსკრიპციით. - პარალ. ტექსტი რუს. ენ.. - [Б.ц.][MFN: 9]
შინაარსი: 1. Колыбельная (Сел. Цаиши,Зугдидск. у.); 2. Наставление (Сел. Цаиши, Сел. Хунци, сенакск. у.); 3. Рекрутская (Сел. Цаиши, сел.Чкадуаши, Зугдидск. у.); 4. Песня утопленника (Сел. Цаиши); 5. Песня узника (Сел. Цаиши); 6. О крестьянском восстании (Сел. Цаиши); 7. Песня кн. Гуту Апакиа (Сел. Киция, Сенакск. у.); 8. Песня о ранней зиме (Сел. Цаиши. М. Самгебро Зугд., сел. Кициа, Сенак.); 9. Мать и дочь. (Сел. Цаиши, сел. Чкадуаши); 10. Застольная. М. Зугдиди. Сел. Чкадуаши.; 11. Застольная прибаутка (Сел. Киция); 12. Отрывок (Сел. Чкадуаши); 13. Отрывок. (Сел. Чкадуаши); 14. Любовь (Сел. Цаиши); 15. Любовная (Сел. Киция); 16. Любовная (Сел. Киция); 17. Любовная (Сел. Киция. Сел. Чкадуаши); 18. Любовная (Сел. Киция); 19. Любовная (Сел. Цаиши)
Грузинская народная песня и ея современное состояние [Ноты] : с приложением 12-ти народных мелодий и романсов : (Отдельный оттиск из N 45 журнала "Артист") : [для голоса с фортепиано] / записал и гармон. М. М. Ипполитов-Иванов ; [пер. С. А. Амираджиби]. - М., 1895 (Типо-литография И. Н. Кушнерева и К.). - 16, 16 с. ; 30 см. - სანოტო ტექსტს წამძღვარებული აქვს ქართული ტექსტი რუსული ტრანსკრიპციით და რუსული თარგმანი ლექსად. - ამოღებულია ჟურნალიდან "Артист" 1895 წ. N 45, წიგნი 1. - Предисл. - "Грузинская народная песня и ея современное состояние" (Посвящается памяти моего друга Харлампия Ивановича Саванелли): c. 1-11[MFN: 10]
შინაარსი: 1. სახალხო სიმღერა: (ოი, ვითარ ვსთქვი) / сл. Царевны Кетеваны; зап. в селе Мухрани (тифл. губ.); 2. სახალხო სიმღერა: [ჩემო თავო, ბედი არ გიწერია] / сл. А. Церетели; зап. в селе Цинондале (в Кахетии); 3. ძველებური ხალხური სიმღერა: [შენთან არს გული მნათობი] / зап. в Кахетии; 4. ხალხური სიმღერა / ლექსი ი. ჭავჭავაძისა; сообщ. Х. И. Саванели; 5. კინტოური / зап. в Тифлисе; 6. იავნანა / зап. в Кахетии; 7. სახალხო სიმღერა: [ნეტარ მომცე ნება...] / зап. в Тифлисе; 8. სახალხო სიმღერა: [ორთავ თვალის სინათლევ...] / сообщ. Г. З. Андрониковым; 9. მუხამბაზო: [ლოთებო, ნეტავი ჩვენა...] / сл. А. Чавчавадзе; сообщ. С. В. Амираджиби; 10. სახალხო სიმღერა: [ბუნდოვან გულსა შენ აღმიჩნდი...] / зап. в Кахетии; 11. სახალხო სიმღერა: [საყვარელო ცრემლსა ჩემსა...] / зап. в Телаве; 12. სახალხო სიმღერა: [სულო ბოროტო..] / сл. Н. Баратова; зап. в Тифлисе
ქართული გალობა [ნოტი] : ლიტურგია იოანნე ოქროპირისა, მღვდლისა და მღვდელ-მთავრისათვის / გადაღ. ფილიმონ ი. ქორიძის მიერ ; გადმოც. ანტონ ნ. დუმბაძისა, დიმიტრი რ. ჭალაგანიძისა, მთავარ დიაკონის რაჟდენ თ. ხუნდაძისა და ივლიანე ი. წერეთლისაგან ; რამოდენიმე საგალობელი გადმოც-ია მელქისედექ გ. ნაკაშიძის და მღ. ნესტორ ე. კონტრიძისაგან. - ტფილისი : გამოცემა მ. შარაძის და ამხ. (ე. კერესელიძის, ვ. გრძელიძის და ს. ლოსაბერიძის) გამოც., 1895 (სტამბა მ. შარაძისა და ამხანაგობის)[MFN: 18]
M 1658/2 - მუსიკალურ–აუდიოვიზუალური განყოფილება FM 31/2 - საარქივო ფონდი PM 2/1895 - საარქივო ფონდი
ქართული გალობა [ნოტი] : ლიტურგია იოანნე ოქროპირისა, მღვდლისა და მღვდელ-მთავრისათვის / გადაღ. ფილიმონ ი. ქორიძის მიერ ; გადმოც. ანტონ ნ. დუმბაძისა, დიმიტრი რ. ჭალაგანიძისა, მთავარ დიაკონის რაჟდენ თ. ხუნდაძისა და ივლიანე ი. წერეთლისაგან ; რამოდენიმე საგალობელი გადმოც-ია მელქისედექ გ. ნაკაშიძის და მღ. ნესტორ ე. კონტრიძისაგან. - ტფილისი : გამოცემა მ. შარაძის და ამხ. (ე. კერესელიძის, ვ. გრძელიძის და ს. ლოსაბერიძის) გამოც., 1895 (სტამბა მ. შარაძისა და ამხანაგობის)[MFN: 18]