"ვეფხისტყაოსანი" და კლასიკური სპარსული ლიტერატურა / ნათია სვინტარაძე // წელიწდეული / ქუთაისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის სამეცნიერო ბიბლიოთეკა. - ქუთაისი, 2012. - ISSN 1987-9288. - [ტ.] IV, ეძღვნება "ვეფხისტყაოსნის" პირველი ბეჭდური გამოცემის 300 წლისთავს. - გვ.231-235. - რეზ. ინგლ. ენ.. - გამოყენებული ლიტ. გვ.234-235[MFN: 149292]
ანოტაცია: ქართულ-სპარსული ლიტერატურული ურთიერთობების მრავალსაუკუნოვანი ისტორია, პარალელები "ვეფხისტყაოსანსა" და ნიზამი განჯელის თხზულებებს ("ლეილი და მაჯნუნი" და "ხოსროვი და შირინი") შორის
ქართველი მეცნიერის მიერ ირანში დაცული პირველი სადოქტორო დისერტაცია / ნომადი ბართაია // კალამი. - თბილისი, 2010. - ISSN 1987-8001. - N5. - გვ.17-19[MFN: 157900]
ფოტოები: ალექსანდრე ჭულუხაძე; ალი მოჰამად ჰაყშენასი
ანოტაცია: 2008 წლის მარტში ალ. ჭულუხაძემ დაიცვა სადოქტორო დისერტაცია - "შოთა რუსთაველის პოემა "ვეფხისტყაოსნის" ირანულ ნასესხობათა ეტიმოლოგია და სემანტიკა", თეირანის უნივერსიტეტში
ჯეიმს ჯოისის "ულისეს" ქართული თარგმანი და კრიტიკა / თამარ გალობერი // მეცნიერება და ცხოვრება : საერთაშორისო, რეცენზირებადი და რეფერირებადი სამეცნიერო ჟურნალი / თბილისის სასწავლო უნივერსიტეტი. - თბილისი, 2014. - ISSN 1987-9377. - N2(10). - გვ.186-189. - რეზ. ქართ., ინგლ. და რუს. ენ.. - გამოყენებული ლიტ. გვ.188[MFN: 174496]
ანოტაცია: ჯეიმს ჯოისის ურთულესი სტილის შესახებ გამოთქმული მოსაზრებები და ქართული კრიტიკის დამოკიდებულება ამ მოსაზრებების მიმართქართული მთარგმნელობითი სკოლის ბრწყინვალე წარმომადგენლის, ნიკო ყიასაშვილის ღვაწლი ჯოისის "ულისეს" ქართულ ენაზე თარგმნასთან დაკავშებით.