The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები 
NPLG Online Catalogs  | დახმარება | მოგვწერეთ |
 
English   Georgian 
ძიება ძიების ისტორია  მონაცემთა ბაზის შეცვლა 
ძიების შედეგი   ხელახალი ძიება დათვალიერება
მონაცემთა ბაზა:GAZET - გაზეთების მატიანე (1819-1910) გამოტანის ფორმატი 
შედეგის შენახვა
ჩანაწერები:თქვენს შეკითხვაზე მოიძებნა 19 ჩანაწერი
  1. ია ეკალაძე-ცინცაძე

    გამომცემელთა საყურადღებოდ... // ისარი. - 1907.-14 ივნისი. - N127. - გვ.4.. - განცხადებანი[MFN: 5298]

    ანოტაცია:  ცნობა ია ეკალაძე-ცინცაძის მიერ ნათარგმნი არტურ შნიცლერის "ფერხულის" გამოცემის შესახებ. ნაწ.-ის მოკლე ანალიზი

    პერსონალია:  შნიცლერი არტურ.

    თემატიკა:  მხატვრული ლიტერატურა; თარგმანები.

     

  1. პეტროვი, გ.

    შავი მოსე // ისარი. - 1907.-17 ივნისი. - N130. - გვ.2-3.. - ფელეტონი[MFN: 5637]

    ანოტაცია:  ბაკურ ვაშინგტონის შესახებ

    მოხსენიებული პირები:  ვაშინგტონი ბუკერ.

    თემატიკა:  მხატვრული ლიტერატურა; თარგმანები.

     

  1. ნაკაშიძე, ი.

    მოსე. ჰენსი ჯორჯისა // ისარი. - 1907.-19 იანვარი. - N12. - გვ.2-3. - ფელეტონი [MFN: 7163]

    ანოტაცია:  თარგმანი ინგლისურიდან

    თემატიკა:  მხატვრული ლიტერატურა; თარგმანები.

     

  1. გადაითარგმნა ე.ზოლას წიგნი // ისარი. - 1907.-4 თებერვალი. - N25. - გვ.1[MFN: 8204]

    ანოტაცია:  ემილ ზოლას წიგნის "ქვანახშირის მაღაროებში" თარგმანი

    მოხსენიებული პირები:  ზოლა ემილ.

    თემატიკა:  მხატვრული ლიტერატურა; თარგმანები.

     

  1. ქართულ ენაზე ითარგმნება... // წყარო. - 1907.-1 დეკემბერი. - N29. - გვ.3. - ახალი ამბები[MFN: 15538]

    ანოტაცია:  ვედეკინდის პიესის "Проьужденiе весны" ქართული თარგმანის შესახებ

    გეოგ.დასახელება:  თბილისი.

    თემატიკა:  შინაური მიმოხილვა; მხატვრული ლიტერატურა; თარგმანები.

     

  1. მწერლობა აფხაზებისთვის // ისარი. - 1907.-22 ივნისი. - N134. - გვ.2. - ახალი ამბავი[MFN: 19694]

    ანოტაცია:  სოხუმის საეპარქიო სამრევლო-საეკლესიო სამოსწავლო საბჭოს კომისიის შუამდგომლობა მართლმადიდებელ ქრისტიანობის აღმდგენელი საბჭოს წინაშე აფხაზურ ენაზე საეკლესიო წიგნების თარგმნის შესახებ

    ორგანიზაცია:  სოხუმის საეპარქიო სამრევლო-საეკლესიო საბჭო; მართლმადიდებელ ქრისტიანობის აღმდგენელი საბჭო.

    გეოგ.დასახელება:  სოხუმი.

    თემატიკა:  ქართული წიგნი; საეკლესიო ლიტერატურა; ენათმეცნიერება; აფხაზური ენა; თარგმანები.

    საკვანძო სიტყვები:  საეკლესიო წიგნები; თარგმნა.

     

  1. გადათარგმნილია // ისარი. - 1907.-25 დეკემბერი. - N285. - გვ.4. - განცხადებანი[MFN: 20802]

    ანოტაცია:  ტურგენევის რამდენიმე ნაწარმოების თარგმანების შესახებ

    მოხსენიებული პირები:  ტურგენევი (მწერალი).

    თემატიკა:  მხატვრული ლიტერატურა; თარგმანები.

     

  1. ახალი წიგნი // ისარი. - 1908.-16 თებ.. - N38. - გვ.2. - ახალი ამბავი[MFN: 24811]

    ანოტაცია:  ცნობა ვილჰემ ფონ-პოლენცის წიგნის "გლეხი კაცის" ივანე პოლუ მორდფინოვისეული თარგმანის გამოსვლის თაობაზე

    მოხსენიებული პირები:  ტოლსტოი ლევ.

    თემატიკა:  ბეჭდვითი საქმე; თარგმანები.

     

  1. კრილოვის არაკები: // ისარი. - 1907.-13 ივლ.. - N151. - გვ.2. - ახალი ამბავი[MFN: 25422]

    ანოტაცია:  წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის მიერ კრილოვის არაკების აკაკი წერეთლისეული თარგმანის გამოცემა

    მოხსენიებული პირები:  წერეთელი აკაკი; კრილოვი.

    ორგანიზაცია:  წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოება.

    თემატიკა:  საზოგადოებები; ქართული მხატვრული ლიტერატურა; თარგმანები.

     

  1. გამოვიდა და იყიდება... // დროება. - 1908.-21 ნოემბ.. - N4. - გვ.1[MFN: 29692]

    ანოტაცია:  ცნობა ჰერგარტ ჰაუპტმანის განთქმული დრამის ქართული თარგმანის გამოსვლის შესახებ

    მოხსენიებული პირები:  ჰაუპტმანი ჰერგარტ; გუნია ვ..

    გეოგ.დასახელება:  თბილისი.

    თემატიკა:  ბეჭდვითი სიტყვა; თარგმანები.

     

 

ძიება სხვა მონაცემთა ბაზებში:
 ძიება ინტერნეტში:

გვერდები:  | 1 | 2 |  შემდეგი »