ქართული ლიტერატურა გერმანულ, ფრანგულ, ინგლისურ და იტალიურ ენებზე : ქართული მწერლობა ინგლისურ ლიტერატურათმცოდნეობაში // ქართული ლიტერატურა ევროპულ მეცნიერებაში / ელგუჯა ხინთიბიძის რედ... - თბ., 2003. - გვ.121-139[MFN: 20469]
UDC: 821.353.1(092) + 821.353.1:821.111 + 908(479.22)(092)
ანოტაცია: ინგლისელი მწერლების, მოგზაურებისა და ქართველოლოგების როლი ქართული ლიტერატურის პოპულარიზაციაში. "ვეფხისტყაოსნის" თარგმანები ინგლისურ ენაზე
პერსონალია: სიდნი ფილიპ (ინგლისელი მწერალი); კოლინსი უილიამ (ინგლისელი მწერალი); უორდროპი ოლივერ (ინგლისელი ქართველოლოგი); შარდენი ჟან (ფრანგი მოგზაური); მალანი სიზარ; მორფილი იულიამ რიჩარდ (ინგლისელი ქართველოლოგი); კონიბირი ფედერიკ კორნუალ (ინგლისელი არმენოლოგი); ალენი უ. (ინგლისელი ფილოლოგი); უორდროპი მარჯორო (ინგლისელი ქართველოლოგი); ლანგი დევიდ (ინგლისელი ქართველოლოგი); სტივენსონი რობერტ (ინგლისელი ქართველოლოგი); რეიფილდი დონალდ (ინგლისელი ფილოლოგი); ბერძოლი ჯეიმზ ნევილ (ინგლისელი ბიბლიოლოგი); რუსთაველი შოთა (პოეტი).
გეოგ.დასახელება: საქართველო; ინგლისი.
თემატიკა: ქართული მწერლობა; საქართველო-ინგლისის ურთიერთობები; ქართველოლოგია.
საკვანძო სიტყვები: ქართველი მწერლები; ქართულ-ინგლისური ლიტერატურული ურთიერთობები; ქართველოლოგები.