არაბელ და სპარსელ მწერალთა გეოგრაფიული და ისტორიული ცნობანი საქართველოს შესახებ : თარგმანი მ. დეფრემერისა [ქართული თარგმანი] ი. მაჭავარიანისა // მოამბე. - 1897. - N12, განყ. II. - გვ.1-16[MFN: 378093]
არაბელ და სპარსელ მწერალთა გეოგრაფიული და ისტორიული ცნობანი საქართველოს შესახებ : თარგმანი მ. დეფრემერისა [ქართული თარგმანი] ი. მაჭავარიანისა // მოამბე. - 1898. - N1, განყ. II. - გვ.21-44[MFN: 378094]
არაბელ და სპარსელ მწერალთა გეოგრაფიული და ისტორიული ცნობანი საქართველოს შესახებ : თარგმანი მ. დეფრემერისა [ქართული თარგმანი] ი. მაჭავარიანისა // მოამბე. - 1898. - N2, განყ. II. - გვ.58-75[MFN: 378095]
კრიტიკული დახასიათება : ("გლეხი-კაცის ისტორია" ერკმან-შატრიანისა. თარგ. ივ. მაჭავარიანისა) I. // შინაური საქმეები / რედაქტორი, მღვდელი სიმონ მჭედლიძე. - 1911. - N21. - გვ.9-11[MFN: 391466]
ანოტაცია: ი. მაჭავარიანის მიერ ფრანგულიდან მწერლების ერკმან-შატრიანის "გლეხკაცის ცხოვრების" უზადოდ თარგმნა
ბენეფისი გ. ვ. გედევანოვის, ბ. ვლ. ალექსი-მესხიშვილის და ქ. ნ. ჩხეიძის მონაწილეობით... წარმოდგენილი იქნება: "ბრჭყალები", დრამა 3 მოქმ. პოლ-ერვიესი, თარგმ. ივ. მაჭავარიანისა. "დავით რაბინი", კომ. 3 მოქმ. ე. შატრიანისა, თარგმ. ა. ცაგარლისა // კვალი. - 1900. - N50. - გვ.804.[MFN: 402226]