The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები 
NPLG Online Catalogs  | დახმარება | მოგვწერეთ |
 
English   Georgian 
ძიება თემატური კატალოგი ძიების ისტორია  მონაცემთა ბაზის შეცვლა 
ბაზის დათვალიერება საწყისი MFN: ხელახალი ძიება
მონაცემთა ბაზა:AMAT - ჟურნალების მატიანე (1832-1925, 1939-2006) გამოტანის ფორმატი 
შედეგის შენახვა
ჩანაწერები:439,268
  1. Лорткипанидзе, Мариам

    Образование единой грузинской централизованной феодальной монархии (Опыт сравнительного изучения) : [Общие черты формирования феодального государства "Сакартвело" с европейскими странами и этапы создания грузинской единой монархии: 1. 80-ые годы X в. 10-ые годы XI в. при Баграте III и 2. При царст. царя Давида IV, Строителя (1089-1125)] / Мариам Лорткипанидзе // Caucasica. - , 1998. - N1. - გვ.117-121[MFN: 353114]

    UDC:  94(479.22)"X-XI"

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველოს ისტორია.

     

  1. კიკნაძე, მაია

    ივანე მაჩაბელი-თეატრალური მოღვაწე : [შექსპირის პიესების მაჩაბლისეული თარგმანები და მისი როლი ახალი ქართული სალიტერატურო ენის დამკვიდრებისა და სამსახიობო სკოლის განვითარების საქმეში] / მაია კიკნაძე // თეატრი და ცხოვრება. - , 2005. - N3-4. - გვ.22-25[MFN: 353115]

    UDC:  821.353.1.03

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

  1. გვასალია, თეა

    "ბედნიერად ჩავთვლი თავს, თუ ისეთი დედა ვიქნები, როგორიც დედაჩემი იყო" : [ინტერვიუ ტელეგადაცემის "ამბობენ" ავტორთან და წამყვანთან, ესპანური ენის სპეციალისტ თეა გვასალიასთან ჟურნალისტურ და მთარგმნელობით მოღვაწეობაზე, პირად ცხოვრებაზე] / თეა გვასალია ; ესაუბრა ნინო ღიბრაძე // საქართველოს ქალი. - თბილისი, 2003. - N7-8. - გვ.4-5[MFN: 353116]

    UDC:  821.353.1.03

    ღიბრაძე, ნინო (კორესპ.); 

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

  1. Думбадзе, М.

    Изучение истории Грузии эпохи феодализма : [X-XIII в.] / М. Думбадзе, М. Лорткипанидзе, Б. Ломинадзе // Грузинская советская историография. - Тб., 1964. - стр.16-31[MFN: 353117]

    UDC:  94(479.22)

    Лорткипанидзе, М.Ломинадзе, Б.

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველოს ისტორია.

     

  1. Слово прощания : [По поводу кончины переводчика Элизбар Георгиевича Ананиашвили] // Литературная Грузия. - , 2000. - N1-6. - стр.327[MFN: 353118]

    UDC:  821.353.1.03

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

  1. Поздравления по поводу 60-летия со дня рождения переводчицы, литератора Анаиды Беставашвили // Литературная Грузия. - , 2000. - N1-6. - стр.151-152[MFN: 353119]

    UDC:  821.353.1.03

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

  1. Дадашидзе, Илья

    Одна из лучших : [Переводческая деятельность Анаиды Беставашвили. По поводу ее 60-летия со дня рождения] / Илья Дадашидзе // Литературная Грузия. - , 2000. - N1-6. - стр.152-153[MFN: 353120]

    UDC:  821.353.1.03

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

  1. Джанашиа, Русудан

    Елена Давидова Эристави : [Жизнь и переводская деятельность Елены Эристави] / Русудан Джанашиа // Славистика в Грузии. - , 2003. - N4. - стр.122-124[MFN: 353121]

    UDC:  821.353.1.03

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

  1. Памяти друга : [Переводчик Н. Тархнишвили] // Литературная Грузия. - , 1992. - N2-3. - стр.447-448[MFN: 353122]

    UDC:  821.353.1.03

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

  1. Гачечиладзе, З.

    Чосер зазвучал по грузински : [Переводы Г. Нишнианидзе произведений английского поэта XIV века] / З. Гачечиладзе // Литературная Грузия. - , 1986. - N6. - стр.170-174[MFN: 353123]

    UDC:  821.353.1.03

    მატიანის რუბრიკა:  საქართველო; მთარგმნელები.

     

 


გვერდები:  «« პირველი  « წინა  | 35308 | 35309 | 35310 | 35311 | 35312 | 35313 | 35314 | 35315 | 35316 | 35317 | 35318 |  შემდეგი »  ბოლო »»