თანამედროვეობის მხარდამხარ : [ვ. ქარუმიძე, საქართველოს კომკავშირი ომის შემდგომ პერიოდში] / გ. ხანდამიშვილი // სკოლა და ცხოვრება. - 1979. - N5. - გვ.75-77[MFN: 261785]
ოსტროფედები; კარგი ბოლო აქვს ზღაპარს ანუ ტრივიალური აზრი ყველასათვის მოსასმენი; ისინი, ვისაც; მე ახლა მინდა, გესაუბრო, სვანებთან ავალ; "დაიკაწრება სივრცეების ლბილი ხაზებით..."; "თუმც წამიერი ნათება აქვს, თუმც ნაშიერი..."; როგორც ისლის ქოხი ხანძრისთვის; 20 წლის შემდეგ; დაბრუნება; თქვენი არ ვიცი; რა არის სევდა?; პროლოგი ადრე გარდაცვლილი პოემისა : [ლექსები] / ი. ბაზაძე // განთიადი. - ქუთაისი, 1988. - N4. - გვ.36-41[MFN: 261788]
Фонемная структура односложных слов таджикского литературного языка / Ш. Бобомурадов // Труды Тбилисского университета, т. 241. - 1983. - стр.54-58. - Резюме на груз. и англ. яз.[MFN: 261789]
Математическое моделирование на ШМ пространственных колебаний вибрационной машины с дебалаисным возбуждением / Б. Асатиани // Сообщения АН ГССР, т.131. - 1988. - N2. - стр. 361-364. - Резиуме на груз. и англ. яз.[MFN: 261790]
Диалог : [О реконструкции г. Тбилиси] / Б. Лобжанидзе, Н. Мгалоблишвили // საბჭოთა ხელოვნება. - თბილისი, 1975. - N6. - გვ.12-19. - На груз. языке. - Резюме на рус. языке[MFN: 261791]
Письма Ван Гога / Ван Гог ; Пер. Л. Киклашвили // საბჭოთა ხელოვნება. - თბილისი, 1975. - N6. - გვ.98-112. - На груз. языке. - Резюме на рус. языке. - Продолжение. - Начало в N3[MFN: 261793]