The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები 
NPLG Online Catalogs  | დახმარება | მოგვწერეთ |
 
English   Georgian 
ძიება თემატური კატალოგი ძიების ისტორია  მონაცემთა ბაზის შეცვლა 
ძიების შედეგი   ხელახალი ძიება დათვალიერება
მონაცემთა ბაზა:SER - გაზეთი 'საქართველოს რესპუბლიკა' (1992-....) გამოტანის ფორმატი 
შედეგის შენახვა
ჩანაწერები:თქვენს შეკითხვაზე მოიძებნა 9 ჩანაწერი
  1. სობჩაკი, ანატოლი

    თბილისის ჟამტეხილი, ანუ 1989 წლის სისხლიანი კვირა : თავი 7 : გენერლებისა და ნაციონალ-პატრიოტების დიალოგი პოლიტბიუროს წევრთან : დასაწყისი N158-172, გაგრძელება იქნება / არჩილ მანჯგალაძის თარგმანი // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 1996. - 24 აგვისტო. - N172(2286). - 5 გვ.[MFN: 21080]

    ანოტაცია:  იბეჭდება ანატოლი სობჩაკის წიგნი "თბილისის ჟამტეხილი, ანუ 1989 წლის სისხლიანი კვირა". თარგმნა არჩილ მანჯგალაძემ

    პერსონალია:  გორბაჩოვი მიხეილ; მედვედევი ვ. (სკ-კპ ცენტრალური კომიტეტის მდივანი იდეოლოგიის დარგში); ლაპტევი ი. (გაზეთის მთავარი რედაქტორი); ლიგაჩოვი ეგორ; შევარდნაძე; რიჟკოვი; იაკოვლევი; პატიაშვილი ჯუმბერ (საქართველოს კომპარტიის ცენტრალური კომიტეტის პირველი მდივანი); გამსახურდია ზვიად.

    თემატიკა:  8.3.1.1; 47.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი.

     

  1. ედუარდ შევარდნაძე: მე ყოველთვის ვიცოდი, როგორი უნდა იყოს საქართველო // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2000. - 22 თებერვალი. - N 49 (3450). - 1,2 გვ.[MFN: 39768]

    ანოტაცია:  "საქართველოს რესპუბლიკა" ხვალიდან იწყებს ჟან-კლოდ ეტიენის წიგნის "ედუარდ შევარდნაძე: მე ყოველთვის ვიცოდი, როგორი უნდა იყოს საქართველო" თარგმნის პუბლიკაციას

    პერსონალია:  ეტიენი ჟან-კლოდ (საფრანგეთის ეროვნული ასამბლეის ყოფილი თავმჯდომარე); დოხტურიშვილი მზაღო (თბილისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის ენისა და კულტურის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფრანგული ენის კათედრის გამგე, დოცენტი).

    თემატიკა:  8.3.1.2; 8.3.1.1; 12.3.2.1/1; 44.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი, თარგმნა.

     

  1. ეტიენი, ჟან-კლოდ

    ედუარდ შევარდნაძე: მე ყოველთვის ვიცოდი, როგორი უნდა იყოს საქართველო : დასაწყისი იხ. "სრ" N 50-53. გაგრძელება იქნება // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2000. - 27-28 თებარვალი. - N 54-55 (3456). - 3 გვ.[MFN: 39815]

    ანოტაცია:  ჟან-კლოდ ეტიენის წიგნი საქართველოს პრეზიდენტზე. თავი IV. თარგმნა მზაღო დოხტურაშვილმა

    პერსონალია:  დოხტურაშვილი მზაღო (თბილისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის ენისა და კულტურის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფრანგული ენის კათედრის გამგე, დოცენტი).

    თემატიკა:  12.3.2.1/1; 44.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი საქართველოს პრეზიდენზე.

     

  1. ეტიენი, ჟან-კლოდ

    ედუარდ შევარდნაძე: მე ყოველთვის ვიცოდი, როგორი უნდა იყოს საქართველო : დასაწყისი იხ. "სრ" N 50-51. // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2000. - 25 თებერვალი. - N 52 (3453). - 3 გვ.[MFN: 40174]

    ანოტაცია:  ჟან-კლოდ ეტიენის წიგნი საქართველოს პრეზიდენტზე. თავი II. თარგმნა მზაღო დოხტურაშვილმა

    პერსონალია:  დოხტურაშვილი მზაღო (თბილისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის ენისა და კულტურის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფრანგული ენის კათედრის გამგე, დოცენტი).

    თემატიკა:  12.3.2.1/1; 44.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი.

     

  1. ეტიენი, ჟან-კლოდ

    ედუარდ შევარდნაძე: მე ყოველთვის ვიცოდი, როგორი უნდა იყოს საქართველო : დასაწყისი იხ. "სრ" N 50-52. // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2000. - 26 თებერვალი. - N 53 (3454). - 3 გვ.[MFN: 40209]

    ანოტაცია:  ჟან-კლოდ ეტიენის წიგნი საქართველოს პრეზიდენტზე. თავი III. თარგმნა მზაღო დოხტურაშვილმა

    პერსონალია:  დოხტურაშვილი მზაღო (თბილისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის ენისა და კულტურის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფრანგული ენის კათედრის გამგე, დოცენტი).

    თემატიკა:  12.3.2.1/1; 44.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი.

     

  1. ეტიენი, ჟან-კლოდ

    ედუარდ შევარდნაძე: მე ყოველთვის ვიცოდი, როგორი უნდა იყოს საქართველო : გაგრძელება იქნება // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2000. - 23 თებერვალი. - N 50 (3451). - 3 გვ.[MFN: 40276]

    ანოტაცია:  ჟან-კლოდ ეტიენის წიგნი საქართველოს პრეზიდენტზე. თავი 1. თარგმნა მზაღო დოხტურაშვილმა

    პერსონალია:  დოხტურაშვილი მზაღო (თბილისის ილია ჭავჭავაძის სახელობის ენისა და კულტურის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფრანგული ენის კათედრის გამგე, დოცენტი).

    თემატიკა:  12.3.2.1/1.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი საქართველოს პრეზიდენტზე.

     

  1. საქართველოს პრეზიდენტის პრესსამსახური

    "ჩემს არჩევანს" რუმინელები მშობლიურ ენაზე წაიკითხავენ // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2003. - 24 ივლისი. - N194 (4573). - 1,2 გვ.[MFN: 49433]

    ანოტაცია:  ედუარდ შევარდნაძის წიგნის "ჩემი არჩევანი" რუმინულ ენაზე თარგმნა

    პერსონალია:  შევარდნაძე ედუარდ (საქართველოს პრეზიდენტი); გირბეა კონსტანტინ (საქართველოში რუმინეთის ელჩი); ილიესკუ იონ (რუმინეთის პრეზიდენტი).

    თემატიკა:  საქართველოს პრეზიდენტი.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი, გამოცემა, თარგმნა, პრეზენტაცია.

     

  1. გიუნაშვილი, ჯემშიდ

    "ფიქრები წარსულსა და მომავალზე - მემუარები" ირანშიც გამოიცა : ინტერვიუ / ჯემშიდ გიუნაშვილი ; ესაუბრა გურამ გოგიაშვილი // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2010. - 27 იანვარი. - N15 (6381). - 6 გვ.[MFN: 102919]

    UDC:  32(479.22)(092) + 008(479.22:55) + 821.353.1-94

    ანოტაცია:  სპარსულად ედუარდ შევარდნაძის წიგნის - "ფიქრი წარსულსა და მომავალზე - მემუარები" გამოცემასთან დაკავშირებით

    პერსონალია:  გიუნაშვილი ჯემშიდ (საქართველოს ყოფილი ელჩი ირანში, პროფესორი); შევარდნაძე ედუარდ (საქართველოს ექს-პრეზიდენტი).

    თემატიკა:  მემუარები. ქართველი პოლიტიკური მოღვაწეები. საქართველო-ირანის კულტურული ურთიერთობები.

    საკვანძო სიტყვები:  წიგნი, უცხოური ლიტერატურის თარგმნა, ირანის საზოგადოებრიობა, პოლიტიკოსი, პიროვნული ღირსებები.

     

  1. მარდალეიშვილი, ვილენ

    ძმა ძმისთვის... : თითქოს ამირანი გაცოცხლებულიყოს : უკრაინული კლასიკა ქართულად / ვილენ მარდალეიშვილი // საქართველოს რესპუბლიკა. - თბილისი, 2012. - 20 მარტი. - N53 (6930). - 9 გვ.[MFN: 115352]

    UDC:  821.161.2 + 821.353.1(092)

    ანოტაცია:  ამირან ასანიძის მიერ ნათარგმნი ივან კოტლიარევსკის წიგნის "ენეაიდას" წარდგინება უკრაინის საელჩოში

    პერსონალია:  ასანიძე ამიან (მთარგმნელი); კოტლიარევსკი ივან (უკრაინელი მწერალი).

    თემატიკა:  უკრაინელი მწერლები. უკრაინული ლიტერატურა.

    საკვანძო სიტყვები:  ნაწარმოებების თარგმნა, უკრაინელი კოლეგები, მეგობრები, წიგნი.

     

 

ძიება სხვა მონაცემთა ბაზებში:
 ძიება ინტერნეტში: