...როს თვალს გადავავლებ დასავლეთსა და აღმოსავლეთს : (უახლესი თარგმანების გამო // ლიტერატურა და ხელოვნება. - თბ., 2009. - ISSN 1512-3189. - N3(39). - გვ.47-49[MFN: 23786]
Annotation: დენი დიდროს "რამოს ძმისწულის", ეჟენ იონესკოს პიესა "მაკბეტის" და სპარსული პროზის ნიმუშების ("ათი სევდიანი ამბავი") ქართული თარგმანების შესახებ
კონდოლიზა რაისის რომელი ფრაზა გავიდა შეცდომით ნათარგმნი ქართულ ტელევიზიებში : "ბუშის გამოსვლის შემდეგ გოგა ხაჩიძე სტუდიაში შემოვარდა და გადამეხვია!" / გოგა ასკურავა ; ესაუბრა ნინო მურღულია // რეიტინგი. - თბილისი, 2009. - 23 თებერვალი. - N8(330). - გვ.30-31[MFN: 23904]
ქართველ მეცნიერთა შორის პირველად ვინ ახსენა სიტყვა "ფარმაკოპეა" : მედიცინის ისტორია / ს. სალუქვაძე // თანამედროვე მედიცინა : ქართული სამედიცინო სამეცნიერო-პრაქტიკული ჟურნალი. - თბ., 2009. - ISSN -ISSN 1512-4967. - მარტი-აპრილი. - N9. - გვ.4-5[MFN: 26133]
Photos: იაონე ბატონიშვილი; იოანე ბატონიშვილის "კალმასობის" თავფურცელი; იოანე ბატონიშვილის კალმასობის 61-ე რექტო გვერდი, სადაც იხსენიება პირველად სამედიცინო ტერმინი "ფარმაკოპეა"
Annotation: კარაბადინისა და ფარმაკოპეის იდენტურობის საკითხი
როგორ შეისწავლა ნიკო მარმა რამდენიმე საათში სვანური და რა არ აპატიეს მას ქართველებმა : ღირსეული წინაპარი / მერაბ ბაბუხადია ; ესაუბრა თამუნა სამადაშვილი // თბილისელები. - თბ., 2009. - 23-29 მარტი. - N12(430). - გვ.20-21[MFN: 26940]
სახელთა მეტაფორული და მეტონიმური ხმარება / მაკა მურვანიძე // ახალციხის ინსტიტუტი : შრომები / სსიპ ახალციხის ინსტიტუტი. - თბ., 2008. - ISSN 1987-6130. - N1. - გვ.134-136. - რეზიუმე ინგლ. ენაზე[MFN: 27365]
სპარსული პოეზია ქრისტესა და ღვთისმშობელს უმღერის : მაგალი თოდუა: "ირანში სახელი მარიამი ათი ქალიდან ერთს მაინც ჰქვია" : ორი სამყარო / მაგალი თოდუა ; ესაუბრა ნანა ჯანაშია-კუხიანიძე // სარკე. - თბ., 2009. - 25-31 მარტი. - N12(577). - გვ.28-29[MFN: 28336]