-
Publius Ovidius Naso
Oeuvres complettes d'Ovide : traduites en francais; auquelles on ajoute la vie de ce poete; les hymnes de Callimaque; le Pervigilium Veneris; l'Epitre de Lingendes sur l'exil d'Ovide; et la traduction en vers de la belle Elegie d'Ovide sur son depart, par Le Franc de Pompignan : Edition imprime sous les yeux et par le soins de J. Ch. Poncelin / Ovide. - Paris : Chez Debarle, impr.-libr., An VII(1798-1799). - 26 cm.см.[MFN: 35587] T. 1. - An VII (1798-1799). - CXXV, 290 p. : Frontisp.[MFN: 35596] UDC: 87 • Poncelin de la Roche-Tilhac, Jean Charles (1746-1828, Trad. et Edit.); Triere, Ph. (Grav.);
E 5.580/4 09 - Rare Book Division
* Notes of copies E 5.580/4 09 - წინა ფორზაცზე, სავარაუდოდ, გრაფ ილარიონ ვორონცოვ-დაშკოვის(1837-1916) გერბული ბეჭედია ლათინურშრიფტიანი წარწერით(იგივე სახის ბეჭედი იხ. ავანტიტულზე); ტყავის ყდა მოვარაყებულია ბერძნული ორნამენტით * Double: T. 1
-
Publius Ovidius Naso
Oeuvres complettes d'Ovide : traduites en francais; auquelles on ajoute la vie de ce poete; les hymnes de Callimaque; le Pervigilium Veneris; l'Epitre de Lingendes sur l'exil d'Ovide; et la traduction en vers de la belle Elegie d'Ovide sur son depart, par Le Franc de Pompignan : Edition imprime sous les yeux et par le soins de J. Ch. Poncelin / Ovide. - Paris : Chez Debarle, impr.-libr., An VII(1798-1799). - 26 cm.см.[MFN: 35587] T. 2. - An VII (1798-1799). - 436 p. : Frontisp.[MFN: 35597] UDC: 87 • Poncelin de la Roche-Tilhac, Jean Charles (1746-1828, Trad. et Edit.); Thomas, N. (Grav.);
E 5.581/4 09 - Rare Book Division
* Notes of copies E 5.581/4 09 - წინა ფორზაცზე, სავარაუდოდ, გრაფ ილარიონ ვორონცოვ-დაშკოვის(1837-1916) გერბული ბეჭედია ლათინურშრიფტიანი წარწერით(იგივე სახის ბეჭედი იხ. ავანტიტულზე); ტყავის ყდა მოვარაყებულია ბერძნული ორნამენტით * Double: T. 2
-
Publius Ovidius Naso
Oeuvres complettes d'Ovide : traduites en francais; auquelles on ajoute la vie de ce poete; les hymnes de Callimaque; le Pervigilium Veneris; l'Epitre de Lingendes sur l'exil d'Ovide; et la traduction en vers de la belle Elegie d'Ovide sur son depart, par Le Franc de Pompignan : Edition imprime sous les yeux et par le soins de J. Ch. Poncelin / Ovide. - Paris : Chez Debarle, impr.-libr., An VII(1798-1799). - 26 cm.см.[MFN: 35587] T. 3. - An VII (1798-1799). - 392 p. : Frontisp.[MFN: 35598] UDC: 87 • Poncelin de la Roche-Tilhac, Jean Charles (1746-1828, Trad. et Edit.); Queverdo (Dessin.); Triere, Ph. (Grav.);
E 5.582/4 09 - Rare Book Division
* Notes of copies E 5.582/4 09 - წინა ფორზაცზე, სავარაუდოდ, გრაფ ილარიონ ვორონცოვ-დაშკოვის(1837-1916) გერბული ბეჭედია ლათინურშრიფტიანი წარწერით(იგივე სახის ბეჭედი იხ. ავანტიტულზე); ტყავის ყდა მოვარაყებულია ბერძნული ორნამენტით * Double: T. 3
-
Publius Ovidius Naso
Oeuvres complettes d'Ovide : traduites en francais; auquelles on ajoute la vie de ce poete; les hymnes de Callimaque; le Pervigilium Veneris; l'Epitre de Lingendes sur l'exil d'Ovide; et la traduction en vers de la belle Elegie d'Ovide sur son depart, par Le Franc de Pompignan : Edition imprime sous les yeux et par le soins de J. Ch. Poncelin / Ovide. - Paris : Chez Debarle, impr.-libr., An VII(1798-1799). - 26 cm.см.[MFN: 35587] T. 4. - An VII (1798-1799). - VIII, 504 p. : Frontisp.[MFN: 35599] UDC: 87 • Poncelin de la Roche-Tilhac, Jean Charles (1746-1828, Trad. et Edit.); Queverdo (Dessin.); Simonet, J. B. (Grav.);
E 5.583/4 09 - Rare Book Division
* Notes of copies E 5.583/4 09 - წინა ფორზაცზე, სავარაუდოდ, გრაფ ილარიონ ვორონცოვ-დაშკოვის(1837-1916) გერბული ბეჭედია ლათინურშრიფტიანი წარწერით(იგივე სახის ბეჭედი იხ. ავანტიტულზე); ტყავის ყდა მოვარაყებულია ბერძნული ორნამენტით * Double: T. 4
-
Publius Ovidius Naso
Oeuvres complettes d'Ovide : traduites en francais; auquelles on ajoute la vie de ce poete; les hymnes de Callimaque; le Pervigilium Veneris; l'Epitre de Lingendes sur l'exil d'Ovide; et la traduction en vers de la belle Elegie d'Ovide sur son depart, par Le Franc de Pompignan : Edition imprime sous les yeux et par le soins de J. Ch. Poncelin / Ovide. - Paris : Chez Debarle, impr.-libr., An VII(1798-1799). - 26 cm.см.[MFN: 35587] T. 5. - An VII (1798-1799). - 495, [1] p. : Frontisp.[MFN: 35600] UDC: 87 • Poncelin de la Roche-Tilhac, Jean Charles (1746-1828, Trad. et Edit.);
E 5.584/4 09 - Rare Book Division
* Notes of copies E 5.584/4 09 - წინა ფორზაცზე, სავარაუდოდ, გრაფ ილარიონ ვორონცოვ-დაშკოვის(1837-1916) გერბული ბეჭედია ლათინურშრიფტიანი წარწერით(იგივე სახის ბეჭედი იხ. ავანტიტულზე); ტყავის ყდა მოვარაყებულია ბერძნული ორნამენტით * Double: T. 5
-
Publius Ovidius Naso
Oeuvres complettes d'Ovide : traduites en francais; auquelles on ajoute la vie de ce poete; les hymnes de Callimaque; le Pervigilium Veneris; l'Epitre de Lingendes sur l'exil d'Ovide; et la traduction en vers de la belle Elegie d'Ovide sur son depart, par Le Franc de Pompignan : Edition imprime sous les yeux et par le soins de J. Ch. Poncelin / Ovide. - Paris : Chez Debarle, impr.-libr., An VII(1798-1799). - 26 cm.см.[MFN: 35587] T. 6. - An VII (1798-1799). - XX, 496 p. : Frontisp.[MFN: 35601] UDC: 87 • Poncelin de la Roche-Tilhac, Jean Charles (1746-1828, Trad. et Edit.); Queverdo (Dessin.); Simonet (J. B., Grav.);
E 5.585/4 09 - Rare Book Division
* Notes of copies E 5.585/4 09 - წინა ფორზაცზე, სავარაუდოდ, გრაფ ილარიონ ვორონცოვ-დაშკოვის(1837-1916) გერბული ბეჭედია ლათინურშრიფტიანი წარწერით(იგივე სახის ბეჭედი იხ. ავანტიტულზე); ტყავის ყდა მოვარაყებულია ბერძნული ორნამენტით * Double: T. 6
-
Publius Ovidius Naso
Oeuvres complettes d'Ovide : traduites en francais; auquelles on ajoute la vie de ce poete; les hymnes de Callimaque; le Pervigilium Veneris; l'Epitre de Lingendes sur l'exil d'Ovide; et la traduction en vers de la belle Elegie d'Ovide sur son depart, par Le Franc de Pompignan : Edition imprime sous les yeux et par le soins de J. Ch. Poncelin / Ovide. - Paris : Chez Debarle, impr.-libr., An VII(1798-1799). - 26 cm.см.[MFN: 35587] T. 7. - An VII(1798-1799). - 447 p. : Frontisp.[MFN: 35602] UDC: 87 • Poncelin de la Roche-Tilhac, Jean Charles (1746-1828, Trad. et Edit.); Queverdo (Dessin); Triere, Ph. (Grav.);
E 5.586/4 09 - Rare Book Division
* Notes of copies E 5.586/4 09 - წინა ფორზაცზე, სავარაუდოდ, გრაფ ილარიონ ვორონცოვ-დაშკოვის(1837-1916) გერბული ბეჭედია ლათინურშრიფტიანი წარწერით(იგივე სახის ბეჭედი იხ. ავანტიტულზე); ტყავის ყდა მოვარაყებულია ბერძნული ორნამენტით * Double: T. 7
|
Search also in Databases:
Search also in Internet:
|