The National Library of Georgia Home - About Library - E-Resources 
NPLG Online Catalogs  | Help | Feedback |
 
English   Georgian 
Search Thematic Catalogue Search history  Change Database 
Search Result   New Search Browse
Database:GFB - Books in foreign language Display Format 
Save Results
Records:On your query found 19 records
  1. Полный немецко-российской лексикон, из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный, с присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений / Издано Обществом ученых людей. - Санктпетербург : в Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. - 23см.см.. - Тит. л. и предисл. парал. на нем. и рус. яз.. - В основу рус. изд. положен слов. И.К.Аделунга "Versuch eines vollstandigen grammatisch-kritischen Worterbuches der hochdeutschen Mundart, mit bestandiger Vergleichung der ubrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen". T.1-5. (Leipzig, 1774-1786). - Работа по подготовке рус. изд. была начата в 1778 г.. - Первые пять букв слов. были пер. И.И.Татищевым. Весь слов. изд. под его ред. на счет И.И.Вейтбрехта[MFN: 46997]

    Content: Книги российския, французския, немецкия, печатанныя у И.Вейтбрехта (Ч.2. С.[1-4] 2-го ряда)

    Татищев, И.И. (Иван Иванович, 1743-1802, Переводчик);  Вейтбрехт, И.Я. (Иоганн Якоб, 1744-1803, Печатник);  Аделунг, И.К. (Иоганн Кристоф, 1732-1806, Библиографический предшественник);  Adelung, J.C. (Johann Christoph);  Бурылин, Д.Г. (Дмитрий Геннадьевич, 1852-1924, Автор); 
    Императорская типография, Санкт-Петербург

    Contain 2 volumes »

     

    * Double: Полный немецко-российской лексикон, из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный, с присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений
    + Source
    **[RU\NLR\A1\24440]**

     

  1. Полный немецко-российской лексикон, из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный, с присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений / Издано Обществом ученых людей. - Санктпетербург : в Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. - 23см.см.. - Тит. л. и предисл. парал. на нем. и рус. яз.. - В основу рус. изд. положен слов. И.К.Аделунга "Versuch eines vollstandigen grammatisch-kritischen Worterbuches der hochdeutschen Mundart, mit bestandiger Vergleichung der ubrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen". T.1-5. (Leipzig, 1774-1786). - Работа по подготовке рус. изд. была начата в 1778 г.. - Первые пять букв слов. были пер. И.И.Татищевым. Весь слов. изд. под его ред. на счет И.И.Вейтбрехта[MFN: 46997]

    Content: Книги российския, французския, немецкия, печатанныя у И.Вейтбрехта (Ч.2. С.[1-4] 2-го ряда)

    Татищев, И.И. (Иван Иванович, 1743-1802, Переводчик);  Вейтбрехт, И.Я. (Иоганн Якоб, 1744-1803, Печатник);  Аделунг, И.К. (Иоганн Кристоф, 1732-1806, Библиографический предшественник);  Adelung, J.C. (Johann Christoph);  Бурылин, Д.Г. (Дмитрий Геннадьевич, 1852-1924, Автор); 
    Императорская типография, Санкт-Петербург

    Ч. 1 : A - L. - Санктпетербург : в Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. - [2], X, 1048с.[MFN: 46998]

    UDC: 81'374.822=112.2-161.1

    R 2.349.922/3 09 - Rare Book Division
    R 2.349.923/3 09 - Rare Book Division

    * Notes of copies

    Kept in: РНБ

     

    * Double: A - L
    + Source
    **[RU\NLR\A1\24441]**

     

  1. Полный немецко-российской лексикон, из большаго граматикально-критическаго словаря г. Аделунга составленный, с присовокуплением всех для совершеннаго познания немецкаго языка нужных словоизречений и объяснений / Издано Обществом ученых людей. - Санктпетербург : в Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. - 23см.см.. - Тит. л. и предисл. парал. на нем. и рус. яз.. - В основу рус. изд. положен слов. И.К.Аделунга "Versuch eines vollstandigen grammatisch-kritischen Worterbuches der hochdeutschen Mundart, mit bestandiger Vergleichung der ubrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen". T.1-5. (Leipzig, 1774-1786). - Работа по подготовке рус. изд. была начата в 1778 г.. - Первые пять букв слов. были пер. И.И.Татищевым. Весь слов. изд. под его ред. на счет И.И.Вейтбрехта[MFN: 46997]

    Content: Книги российския, французския, немецкия, печатанныя у И.Вейтбрехта (Ч.2. С.[1-4] 2-го ряда)

    Татищев, И.И. (Иван Иванович, 1743-1802, Переводчик);  Вейтбрехт, И.Я. (Иоганн Якоб, 1744-1803, Печатник);  Аделунг, И.К. (Иоганн Кристоф, 1732-1806, Библиографический предшественник);  Adelung, J.C. (Johann Christoph);  Бурылин, Д.Г. (Дмитрий Геннадьевич, 1852-1924, Автор); 
    Императорская типография, Санкт-Петербург

    Ч. 2 : M - Z. - Санктпетербург : в Имп. тип., у Ивана Вейтбрехта, 1798. - [4], 1060, [4]с.[MFN: 46999]

    UDC: 81'374.822=112.2=161.1

    R 2.349.924/3 09 - Rare Book Division
    R 2.349.925/3 09 - Rare Book Division
    R 181.389/4 09 - Rare Book Division

    * Notes of copies

    Kept in: РНБ

     

    * Double: M - Z
    + Source
    **[RU\NLR\A1\24442]**

     

  1. Полной французской и российской лексикон, с последняго издания лексикона французской академии на российской язык переведенный.. - 2-е изд. рачительнейше сличенное с французским оригиналом, испр. и доп. статским советником И. Татищевым. - Санктпетербург : в Имп. тип., у И. Вейтбрехта, 1798. - 22см.см.. - Тит. л. и "Предуведомление" парал. на рус. и фр. яз.[MFN: 47000]

    Вейтбрехт, И.Я. (Иоганн Якоб, 1744-1803, Печатник);  Татищев, И.И. (Иван Иванович, 1743-1802, Редактор);  Бурылин, Д.Г. (Дмитрий Геннадьевич, 1852-1924, Автор); 
    Императорская типография, Санкт-Петербург

    Contain 2 volumes »

     

    * Double: Полной французской и российской лексикон, с последняго издания лексикона французской академии на российской язык переведенный.
    + Source
    **[RU\NLR\A1\24446]**

     

  1. Полной французской и российской лексикон, с последняго издания лексикона французской академии на российской язык переведенный.. - 2-е изд. рачительнейше сличенное с французским оригиналом, испр. и доп. статским советником И. Татищевым. - Санктпетербург : в Имп. тип., у И. Вейтбрехта, 1798. - 22см.см.. - Тит. л. и "Предуведомление" парал. на рус. и фр. яз.[MFN: 47000]

    Вейтбрехт, И.Я. (Иоганн Якоб, 1744-1803, Печатник);  Татищев, И.И. (Иван Иванович, 1743-1802, Редактор);  Бурылин, Д.Г. (Дмитрий Геннадьевич, 1852-1924, Автор); 
    Императорская типография, Санкт-Петербург

    Т. 1 : A - K. - Санктпетербург : в Имп. тип., у И. Вейтбрехта, 1798. - [4], VIII, 957с.[MFN: 47001]

    UDC: 81'374.822=133.1=161.1

    R 2.349.926/3 09 - Rare Book Division

    * Notes of copies

    Kept in: РНБ

     

    * Double: A - K
    + Source
    **[RU\NLR\A1\24447]**

     

  1. Полной французской и российской лексикон, с последняго издания лексикона французской академии на российской язык переведенный.. - 2-е изд. рачительнейше сличенное с французским оригиналом, испр. и доп. статским советником И. Татищевым. - Санктпетербург : в Имп. тип., у И. Вейтбрехта, 1798. - 22см.см.. - Тит. л. и "Предуведомление" парал. на рус. и фр. яз.[MFN: 47000]

    Вейтбрехт, И.Я. (Иоганн Якоб, 1744-1803, Печатник);  Татищев, И.И. (Иван Иванович, 1743-1802, Редактор);  Бурылин, Д.Г. (Дмитрий Геннадьевич, 1852-1924, Автор); 
    Императорская типография, Санкт-Петербург

    Т. 2 : L - Z.. - Санктпетербург : в Имп. тип., у И. Вейтбрехта, 1798. - [4], 839с.[MFN: 47002]

    UDC: 81'374.822=133.1=161.1

    R 2.349.927/3 09 - Rare Book Division

    * Notes of copies

    Kept in: РНБ

     

    * Double: L - Z.
    + Source
    **[RU\NLR\A1\24448]**

     

  1. Татищев, И.И. (Иван Иванович, сын)

    Всеобщий французско-русский словарь, составленный по изданиям Раймонда, Нодье, Боаста и Французской академии действительным статским советником и кавалером Иваном Татищевым. - 3-е изд., вновь доп. и испр. Т. 1-2. - Москва : Селивановский и Ширяев, 1839-1841 (в тип. Семена Селивановскаго). - 2т. ; 32см.см.. - Парал. тит. л. фр.. - В 1-м изд. загл.: Полный французско-русский словарь[MFN: 50495]

    Раймонд (Библиографический предшественник);  Нодье, Ш. (Шарль, 1780-1844, Библиографический предшественник);  Боаст (Библиографический предшественник); 
    Французская академия, Париж

    Contain 2 volumes »

     

    * Double: Всеобщий французско-русский словарь, составленный по изданиям Раймонда, Нодье, Боаста и Французской академии действительным статским советником и кавалером Иваном Татищевым
    + Source
    **[rc\1282966]**

     

  1. Татищев, И.И. (Иван Иванович, сын)

    Всеобщий французско-русский словарь, составленный по изданиям Раймонда, Нодье, Боаста и Французской академии действительным статским советником и кавалером Иваном Татищевым. - 3-е изд., вновь доп. и испр. Т. 1-2. - Москва : Селивановский и Ширяев, 1839-1841 (в тип. Семена Селивановскаго). - 2т. ; 32см.см.. - Парал. тит. л. фр.. - В 1-м изд. загл.: Полный французско-русский словарь[MFN: 50495]

    Раймонд (Библиографический предшественник);  Нодье, Ш. (Шарль, 1780-1844, Библиографический предшественник);  Боаст (Библиографический предшественник); 
    Французская академия, Париж

    Т. 1 : от A до G.. - 1839. - [6], IV, 651 с.[MFN: 50496]

    UDC: 81'374.822=133.1=161.1

    V 3.063 - General Stock
    R 10.141/5 09 - Rare Book Division

    Kept in: NLR; RuMoRGB; НБ СПбГУ; ГПИБ; НБ МГУ

     

    * Double: от A до G.
    + Source
    **[rc\1282967]**

     

  1. Татищев, И.И. (Иван Иванович, сын)

    Всеобщий французско-русский словарь, составленный по изданиям Раймонда, Нодье, Боаста и Французской академии действительным статским советником и кавалером Иваном Татищевым. - 3-е изд., вновь доп. и испр. Т. 1-2. - Москва : Селивановский и Ширяев, 1839-1841 (в тип. Семена Селивановскаго). - 2т. ; 32см.см.. - Парал. тит. л. фр.. - В 1-м изд. загл.: Полный французско-русский словарь[MFN: 50495]

    Раймонд (Библиографический предшественник);  Нодье, Ш. (Шарль, 1780-1844, Библиографический предшественник);  Боаст (Библиографический предшественник); 
    Французская академия, Париж

    Т. 2 : от H до Z. - 1841. - [4], 772 с.. - Издание стереотипное. - На тит. л. изд. марка[MFN: 50497]

    UDC: 81'374.822=133.1=161.1

    R 9.983/5 09 - Rare Book Division
    R 10.142/5 09 - Rare Book Division

    * Notes of copies

    Kept in: NLR; RuMoRGB; НБ СПбГУ; ГПИБ; НБ МГУ

     

    * Double: от H до Z
    + Source
    **[rc\1282968]**

     

  1. Виланд, К. М. (Кристоф Мартин, 1733-1813)

    Аристипп и некоторые из его современников : сочинение Виланда в 8 частях : Ч. 1-8 ; Перев. с нем. надворный советник Иван Татищев. - М. : Унив. тип., 1807-1808. - 19 см.см.. - Напеч. на голубой бумаге. - На обороте тит. л. тип. марка[MFN: 113268]

    Татищев, И. (Иван, Переводчик);  Александр Павлович (имп., Объект посвящения); 

    Contain 4 volumes »

     

    * Double: Аристипп и некоторые из его современников

     

 


Pages:  | 1 | 2 |  Next »