Georgische Dichter in deutscher Sprache = ქართველი პოეტები გერმანულ ენაზე / uebersetzt von Margarete Zchwedadse. - Tbilissi, 1993. - 107 S. : 1 Foto. - Paralleltitel und -text in Ger., Geo.. - სათაური და ტექსტი პარალელურად გერმ. და ქართ. ენებზე[MFN: 4387]
Content: Der Fruehling (გაზაფხული); Die georgische Mutter (gekuerzt) (ქართვლის დედა (შემოკდებით)) / Ilja Tschawtschawadse; Erzieher (ein Auszug) (გამზრდელი (ნაწყვეტი)) / Akaki Zereteli; Die Nachtigall auf der Rose (ბულბული ვარდზე); Der Windstoss, der stark war ... (დამქროლა ქარმა) / Nikolos Barataschwili; Ohne Liebe (უსიყვარულოდ); Ich und die Nacht (მე და ღამე); In der Nacht wehte der Wind (წუხელი ღამით ქარი დაჰქროდა); Kerzen (სანთლები) / Galaktion Tabidse; Das Riedgrashaus (ისლის სახლი) / Konstantin Gamsachurdia; Meine Gegend (ჩემი მხარე) / Georg Kutschischwili; Scherzdichtung (სალაღობო) / Lado Assatiani; Vater (მამა); Ich erwarte einen Traum (მე ველი სიზმარს); Die Stimme am Kreuzkloster (ხმა კატამონთან); Drei Festungen (სამი ციხე); In sieben Zehnern ... (შვიდ ათეულში) / Irakli Abaschidse; Tamta (თამთა); Tbilissi (თბილისი) / Grigol Abaschidse; Gross war einst Georgien (ოდესმე დიდი ყოფილა საქართველო); Der Herbst (შემოდგომა) / Murman Lebanidse; Deine Kindheit (შენი ბავშვობა); Kind (შვილი) / Chuta Berulawa; Es gibt ein Land (არის ასათი ქვეყანა); Gedeihe, Eiche ... (იხარე, მუხავ...); Tbilissi (თბილისი); Mutter (დედა); 30 (An die Mutter) (30 (დედას)); Erinnern wir uns ... (მოვიგონოთ); Wenn nur ... (ნეტავ ...) / Josef Noneschwili; Mutter (დედა); Dein Leben, deinen Schritt (შენი სიცოცხლე - შენი ნაბიჯი) / Muchran Matschawariani; Die schwarze Nacht... (შავმა ღამემ ...) / Nodar Schamanadse; Der Igel (ზღარბი); Die dumme Saatkraehe (სულელი ჭილყვავი) / Giwi Tschitschinadse; Guten Morgen! (დილა მშვიდობისა); Ich und die Mutter (მე და დედა); Auf der Zehenspitze (თითის წვერზე) / Makwala Mrewlischwili; Ein winziges Aestchen bin ich (პაწაწინა რტო ვარ); O, diese Platane (ო, ეს ჭადარი); Tbilissi (თბილისი); Mein Voeglein (ჩემო ჩიტუნია) / Anna Kalandadse; *** (Wo ist denn doch der Himmel so blau); *** (In dem schoenen Maerchenland); Meinem geehrten Freund Georg!; Den Veteranen des Instituts; An Nodar Dumbadse!; Die sonnige Nacht; An den Lehrer / Margarete Zchwedadse; Prosa: Auf der Suche nach der Kindheit (ძებნა ყმაწვილობისა) / Georg Kutschischwili; Dawid der Erbauer (ein Auszug aus dem Roman) (დავით აღმაშენებელი (ნაწყვეტი რომანიდან)) / Konstantin Gamsachurdia; Zerstreutes Leben (Auszug) (გაფანტული სიცოცხლე (ნაწყვეტი)) / Giwi Karbelaschwili; Die sonnige Nacht (Auszug aus dem Roman) (მზიანი ღამე (ნაწყვეტი რომანიდან)) / Nodar Dumbadse
908(47) Geo (L) + 870(082) Geo
• ჭავჭავაძე, ილია (ავტ.); წერეთელი, აკაკი (ავტ.); ბარათაშვილი, ნიკოლოზ (ავტ.); ტაბიძე, გალაკტიონ (ავტ.); გამსახურდია, კონსტანტინე (ავტ.); ქუჩიშვილი, გიორგი (ავტ.); ასათიანი, ლადო (ავტ.); აბაშიძე, ირაკლი (ავტ.); აბაშიძე, გრიგოლ (ავტ.); ლებანიძე, მურმან (ავტ.); ბერულავა, ხუტა (ავტ.); ნონეშვილი, იოსებ (ავტ.); მაჭავარიანი, მუხრან (ავტ.); შამანაძე, ნოდარ (ავტ.); ჭიჭინაძე, გივი (ავტ.); მრევლიშვილი, მაყვალა (ავტ.); კალანდაძე, ანა (ავტ.); ცხვედაძე, მარგარიტა (ავტ.); კარბელაშვილი, გივი (ავტ.); დუმბაძე, ნოდარ (ავტ.); Zchwedadse, Margarete (Uebers.); ცხვედაძე, მარგარიტა (მთარგმნ.);
Subjects:
- Ueber Georgien; Georgische Anthologien mehreren Gattungen; Georgische Literatur auf Deutsch;
LS 12/0453 - German Library of Wilhelm von Humboldt
LS 12/0520 - German Library of Wilhelm von Humboldt