Georgische Dichter in deutscher Sprache = ქართველი პოეტები გერმანულ ენაზე / Uebersetzt von Margarete Zchwedadse. - Tbilissi, 1993. - 107 S. : 1 foto[MFN: 101]
Content: Der Fruehling (გაზაფხული); Die georgische Mutter (gekuerzt) (ქართვლის დედა (შემოკლებით)) / Ilia Tschawtschawadse; Erzieher (ein Auszug) (გამზრდელი (შემოკლებით)) / Akaki Zereteli; Die Nachtigall auf der Rose (ბულბული ვარდზე); Der Windstoss, der stark war... (დამქროლა ქარმა) / Nikolos Barataschwili; Ohne Liebe (უსიყვარულოდ); Ich und die Nacht (მე და ღამე); In der Nacht wehte der Wind (წუხელი ღამით ქარი დაჰქროდა); Kerzen (სანთლები) / Galaktion Tabidse; Das Riedgrashaus (ისლის სახლი) / Konstantin Gamsachurdia; Meine Gegend (ჩემი მხარე) / Georg Kutschischwili; Scherzdichtung (სალაღობო) / Lado Assatiani; Vater (მამა); Ich erwarte einen Traum (მე ველი სიზმარს); Die Stimme am Kreuzkloster (ხმა კატამონთან); Drei Festungen (სამი ციხე); In sieben Zehnern... (შვიდ ათეულში) / Irakli Abaschidse; Tamta (თამთა); Tbilissi (თბილისი) / Grigol Abaschidse; Gross war einst Georgien (ოდესმე დიდი ყოფილა საქართველო); Der Herbst (შემოდგომა) / Murman Lebanidse; Deine Kindheit (შენი ბავშვობა); Kind (შვილი) / Chuta Berulawa; Es gibt ein Land (არის ასეთი ქვეყანა); Gedeihe, Eiche... (იხარე, მუხავ...); Tbilissi (თბილისი); Mutter (დედა); 30 (An die Mutter) (30 (დედას)); Erinnern wir uns (მოვიგონოთ); Wenn nur... (ნეტავ...) / Josef Noneschwili; Mutter (დედა); Dein Leben, deinen Schritt (შენი სიცოცხლე - შენი ნაბიჯი) / Muchran Matschawariani; Die schwarze Nacht... (შავმა ღამემ...) / Nodar Schamanadse; Der Igel (ზღარბი); Die dumme Saatkraehe (სულელი ჭილყვავი) / Giwi Tschitschinadse; Guten Morgen! (დილა მშვიდობისა!); Ich und die Mutter (მე და დედა); Auf der Zehenspitze (თითის წვერზე) / Makwala Mrewlischwili; Ein winziges Aestchen bin ich (პაწაწინა რტო ვარ); O, diese Platane (ო, ეს ჭადარი); Tbilissi (თბილისი); Mein Voeglein (ჩემო ჩიტუნია) / Anna Kalandadse; ***(Wo ist denn doch der Himmel so blau); ***(In dem schoenen Maerchenland); Meinem geehrten Freund Georg!; Den Veteranen des Instituts; An Nodar Dumbadse!; Die sonnige Nacht; An den Lehrer / Margarete Zchwedadse; Prosa: Auf der Suche nach der Kindheit (ძებნა ყმაწვილობისა) / Georg Kutschischwili; Dawid der Erbauer (ein Auszug aus dem Roman) (დავით აღმაშენებელი (ნაწყვეტი რომანიდან)) / Konstantin Gamsachurdia; Zerstreutes Leben (Auszug) (გაფანტული სიცოცხლე (ნაწყვეტი)) / Giwi Karbelaschwili; Die sonnige Nacht (Auszug aus dem Roman) (მზიანი ღამე (ნაწყვეტი რომანიდან)) / Nodar Dumbadse
• Tschawtschawadse, Ilia (ავტორი); Zereteli, Akaki (ავტორი); Barataschwili, Nikolos (ავტორი); Tabidse, Galaktion (ავტორი); Gamsachurdia, Konstantin (ავტორი); Kutschischwili, Georg (ავტორი); Assatiani, Lado (ავტორი); Abaschidse, Irakli (ავტორი); Abaschidse, Grigol (ავტორი); Lebanidse, Murman (ავტორი); Berulawa, Chuta (ავტორი); Noneschwili, Josef (ავტორი); Matschawariani, Muchran (ავტორი); Schamanadse, Nodar (ავტორი); Tschitschinadse, Giwi (ავტორი); Mrewlischwili, Makwala (ავტორი); Kalandadse, Anna (ავტორი); Zchwedadse, Margarete (ავტორი); Karbelaschwili, Giwi (ავტორი); Dumbadse, Nodar (ავტორი);
Subjects:
- Georgische literatur;
LS 12/0453 - German Library of Wilhelm von Humboldt
* Double: Georgische Dichter in deutscher Sprache