Ich sehe die Sonne / Nodar Dumbadse ; Ins Deutsche uebersetzt von Guenther und Traute Stein ; Ill. von Guenter Lerch. - Wien : Globus, [1968]. - 223 S. : ill.. - ტექსტის ენა გერმანული. - ორიგინალის ენა ქართული. - ორიგინალის სათაური: "მე ვხედავ მზეს"[MFN: 64]
Ich sehe die Sonne / Nodar Dumbadse ; Ins Deutsche uebersetzt von Guenther und Traute Stein ; Ill.: Heinz Ebel. - 2. Aufl.. - Berlin : Verl. Neues Leben, 1970. - 229 S.. - ტექსტის ენა გერმანული. - ორიგინალის ენა ქართული. - ორიგინალის სათაური: "მე ვხედავ მზეს"[MFN: 65]
Hochzeit auf imeretisch / Alexander Ebanoidse ; Aus dem Russ. uebersetzt von Waltraud und Erich Ahrndt. - Berlin ; Weimar : Aufbau, 1979. - 285 S.. - ტექსტის ენა გერმანული. - ორიგინალის ენა ქართული. - ორიგინალის სათაური: "ქორწინება იმერულად"[MFN: 66]
Gwadi Bigwas Wandlung : Roman / Leo Kiatscheli ; Deutsch von M. Brichmann. - Berlin : Kultur und Fortschritt, 1951. - 264 S.. - ტექსტის ენა გერმანული. - ორიგინალის ენა ქართული. - ორიგინალის სათაური: "გვადი ბიგვა"[MFN: 67]
Gvadi Bigva / Leo Kiacheli ; Transl. from the Russ. version of the orig. Georg. by Stephen Garry. - London : Hutchinson International authors, 1943. - 192 p.. - ტექსტის ენა ინგლისური. - ორიგინალის ენა ქართული. - ორიგინალის სათაური: "გვადი ბიგვა"[MFN: 68]
Das Schlangenhemd : Ein Roman des Georg. Volkes / Grigol Robakidse ; Mit einem Geleitwort von Stefan Zweig. - Jena : Eugen Diederichs, 1928. - 221 S.. - [Titel der Originalausgabe: "გველის პერანგი"]. - Text in Frakturschrift[MFN: 70]
Megi : Ein georgisches Maedchen / Grigol Robakidse ; [Ins Dt. uebertr. v. Reinhold Tschackert und vom Verf. unter Mitw. ...]. - 5. Aufl.. - Tuebingen : R. Wunderlich, 1943. - 236 S.. - სათაური ქართულ ენაზე: "მეგი ქართველი გოგონა"[MFN: 73]