Витязь в тигровой шкуре : Поэма / Шота Руставели ; Пер. с. груз. Г. Цагарели ; [Ред. пер. и пояснения к тексту В.В. Гольцева ; Илл. И. Тоидзе]. - [2-е изд., перераб.]. - М. : Гослитиздат, 1953 (21 тип. им. Ивана Федорова). - 247с. + [19] вкл. л. ил. ; 30см.см.[MFN: 380]
Витязь в тигровой шкуре : [Поэма] / Шота Руставели ; [Пер. с груз. Н. Заболоцкого ; Вступ. ст. И. Абашидзе ; Илл. Л. Гудиашвили]. - М. : Правда, 1984. - 285с. : ил. ; 21см.см.[MFN: 381]
Витязь в тигровой шкуре : Поэма / Шота Руставели ; [Пер. с груз. и обраб. для юношества Н. Заболоцкий ; Вступ. ст. Б. Жгенти ; Рис. С. Кобуладзе ; Оформ. Евг. Когана]. - М. : Детская литература, 1977 (Полиграфкомбинат дет. лит-ры им. 50-летия СССР). - 223 с. : ил. ; 22 смсм.. - (Школ. б-ка. Для восьмилетней и средней школы)[MFN: 383]
Давитiанi / Давид Гурамишвiлi ; перекл. з груз. Миколи Бажана ; вступ. статья О. Барамiдзе ; [ред. М. I. Терещенко ; [худ. Г. Я. Iгнатьев]. - Киiв : Худож. лiт., 1955. - 243 p. : 1 l. auth. portr. ; 21 cm.см.[MFN: 385]
Content: Давитiанi: Вияв iменi i прiзвища того, хто написав цю книгу; Розповiдь про родовiд грузинських володарiв; Напучения для тих, що вчаться; Для придбання добра; Лихолiття Грузii; Невiрнiсть карталiнцiв та кахетинцiв до своiх володарiв; Вiдплата божа за грiхи людей; Запрошення вiд руського царя до грузинського царя Вахтанга; Рада карталiнського володаря; Вороги розказують про намiри царя Вахтанга; Рада володаря Кахетii; Лист царя кахетii до царя Картлi з проханням про дружбу; Виникнення ворожнечi помiж володарями Картлi i Кахетii et al.
Literatur und Kunst Sowjet-Georgiens : Sowietliteratur, # 9 : Monatsschrift des Schriftstellerverbands der UdSSR: erscheint in deutscher, englischen, franzoesischer, polnischer, spanischer, tschechischer, slowakischer und ungarischer Sprache / Red. Sawwa Dangulow. - Moskau, 1987. - 191 s. : s/w und farb. ill.. - [Titel der Originalausgabe: журнал "Советская литература", # 9][MFN: 387]
Content: Sei unsre Welt auch ungeheuer / Grigol Abaschidse; Ein Wort ueber Rustaweli / Chuta Berulawa; Nur ein Hauch Krieg / Nodar Dumbadse; Der Laerm der Epoche / Irakli Abaschidse; Und sei er mir weder Bruder noch Freund / Giwi Gegetschkori; Das Meer / Micha Kwliwidse; Und Bachwas Herz klopfte / Guram Dotschanaschwili; Auf den adsharischen Bergen.... Unterwegs nach Betania. Die hoehen Felswaende.... Er verlies mich so leise / Anna Kalandadse; Wem ich was schulde seit manch einem Jahr / Emsar Kwitaischwili; Undenkbar, ich waer dir nie begegnet / Murman Lebanidse; Schnee / Artschil Sulakauri; Ein Dichter / Muchran Matschawariani; Kwewri / Rewas Mischweladse; Uns ziehen die Muetter muehsam gross / Schota Nischnianidse; Glueck / Isa Ordshonikidse; Eisenbahn, Stierkampf, Ernest Hemingway / Moris Pozchischwili; Seidenspinner / Alexej Gogua; Schon wieder denk ich an die ferne Schlacht / Fridon Chalwaschi; Im Winter / Tariel Tschanturia; Mein Tbilissi (Fragment) / Dshansug Tscharkwiani; Weisse Traeume / Alesch Gutschmasty; Der Dichter. Gebet. Das Weltall / Besik Charanauli; Billig. Die Mutter. Urstrahl, den das Auge spuert. Silbergrau / Otar Tschiladse; Viel Glueck zum Geburtstag, mein Vaterland! / Bagrat Schinkuba
Витязь у тигровiй шкурi = ვეფხისტყაოსანი / Шота Руставелi ; переклад з груз. Миколи Бажана ; ред. М.I. Терещенко ; худож. I.П. Хотiнок. - Киiв : Державне видавн. худож. лит., 1957. - 297 p. : [11] inset l. ill. ; 27 cm.см.. - Parall. t. p. Ukr. a. Georg.[MFN: 388]