ესპანური ზღაპრები / ესპ. თარგმნა, შესავ. წერილი და ინდექსები დაურთო მერი ხუხუნაიშვილი-წიკლაურმა ; [რედ. მარინე ტურაშვილი ; მხატვ. ვიქტორ წიკლაური ; პროექტის ავტ. თამარ გეგია]. - თბ. : [არტანუჯი], 2009. - 172გვ. : ნახ. ; 20სმ.см.. - (მსოფლიოს ხალხთა ზღაპრები ; 1, ISSN 1987-779X). - თარგმანი შესრულებულია აურელიო ესპინოზას (მამა) ესპანურენ. გამოც. მიხედვით. - ISBN 978-99940-55-64-7[MFN: 139747]
Content: მგელი, რომელსაც მთვარე ყველი ეგონა; სარდინების საჭმელად მიმავალი მგელი; მელიას მიერ მოტყუებული მგელი და ლომი; ბეკეკა-ბეკეკუნა და მგელი-მგელუკა; მელია და მკვახე ყურძენი; მგელი და ფუტკრები; გომბეშო და ბაყაყი; გომბეშო; მელია და ჩიტი; თუ გინდა იყო დღეგრძელი, გაჩუმება შეძელი; მწყემსი და მელია; დათვი, მგელი და მელია; ჭრიჭინა და მაიმუნი; ხორბალი, ქერი და ჭვავი; ფეხსაცმელი; ტილის ტყავის სამოსი; უხელო ასული; როგორც საჭმელს უყვარს მარილი; სამი კაბა; ოქროსვარსკვლავა [და სხვ.]