[ლექსები] / საიათნოვა ; სომხ. თარგმნა გივი შაჰნაზარმა ; [რედ. გაიანე ბოსტანჯიანი]. - [თბ.] : ჰაიარტუნ, 2011. - 100გვ. ; 20სმ.см.. - ლექსები სომხ. და ქართ. ენ.. - ყდაზე: ჰრაჩია რუხკიანის "საიათ-ნოვა". - ISBN 978-9941-0-3624-8[MFN: 146480]
Content: ყოველ საზშია ნაქები; სიყვარულით ავადა ვარ; გინდ შენი წონა ლალიც მომცენ; სამუდარო სიტყვას ითხოვს; ყური მიგდე; ვით ყარიბი მგალობელი; უშენოდ რას ვაქნევ; შენ იმთავით ბრძენი იყავ; ფარჰადი მოკვდა; მე-ყარიბი ბულბულივით; მოდი, იტვირთე!; ყარიბ-ბულბულო, საიდან მოხვალ?; სიტყვა შენი შემიტყვია; ბევრი იტყვის; მე და ჩემი საყვარელი; თვალი მისთვის არ მიშრება; რარიგ ლამაზად საუბრობ; დღეს ვიხილე ჩემი იარი; ქვეყნად ჩემი ოხვრა ვინ თქვას; შემიყვარე, საიათნოვა!; რად მინდა აქიმი [და სხვ.]
სიყვარული და წინაღობა : [ლექსები] / ანაიდა (ანაჰიტ ანი) ბოსტანჯიანი ; პროექტის ავტ. გაიანე ბოსტანჯიანი ; მთარგმნ. და რედ. მაყვალა გონაშვილი ; ბწკარედები: ანრი გრიგორიანი, დიანა ტერ-ბაღდასაროვა ; ფოტო ვალერი უნანიანცი. - თბ. : მერანი, 2012. - 124 გვ. : ფოტ. ; 19 სმ.см.. - ISBN 978-9941-0-4903-3 (სწორი); ISBN 978-9941-0-4903 (Invalid)[MFN: 156188]
Content: შესავალი; სამშობლოში დაბრუნება; ყარსში; ჩარენცის სახლის ნანგრევებთან; ნემრუთის მთა; სამი სიმღერა ვანის ზღვას; ჩემი ვანისა და სევანის მონატრება; ბრაბიონ ყვავილი; წინაღობა; უსასვენო არეულობა; ოდა ეროვნულ გმირს; ფიქრები სულუხის ხიდზე; ნარეკის მონასტრის ლოცვა; ბინგიოლი; მუშის არაქელოც მოციქულთა ეკლესია; ორი სიმღერა ანდრანიკ მარგარიანს; გაზაფხული გრძელდება; პური და სინდისი; ***ერზრუმი; პაპის ანდერძი; ნოსტალგია [და სხვ.]
[ლექსები] / საიათნოვა ; სომხ. თარგმნა გივი შაჰნაზარმა ; [რედ. გაიანე ბოსტანჯიანი]. - თბ. : ჰაიარტუნ, 2011. - 100გვ. ; 20სმ.см.. - ლექსები სომხ. და ქართ. ენ.. - წიგნი ეძღვნება საიათნოვას დაბადების 300 წლისთავს. - ISBN 978-9941-0-3624-8[MFN: 192628]
Content: ყოველ საზშია ნაქები; სიყვარულით ავად ვარ; გინდ შენი წონა ლალიც მომცენ; სამუდარო სიტყვას ითხოვს; ყური მიგდე; ვით ყარიბი მგალობელი [და სხვ.]