The National Library of Georgia Home - About Library - E-Resources 
NPLG Online Catalogs  | Help | Feedback |
 
English   Georgian 
Search Thematic Catalogue Search history  Change Database 
Search Result   New Search Browse
Database:CART - Georgian National Bibliography Display Format 
Save Results
Records:On your query found 2 records
  1. კოფინი, ლინ

    მე ორივე ვარ : ლექსები, პროზაული ოპუსები, ესსეი ბროდსკიზე და ინტერვიუ / ლინ კოფინი ; ინგლ. თარგმნა გია ჯოხაძემ ; [გააფორმა კარლო კაჭარავამ]. - [I-ლი გამოც.]. - [თბ. : მერწყული, 2012]. - 73გვ. ; 20სმ.см.. - ISBN 978-9941-0-4374-1[MFN: 148294]

    Content: პოეზია: აბჯარასხმული გოგონა; ბიჭუნას შობის დღესასწაული ათენში, ოჰაიო; ეს აღარ არის სიყვარული; ზომბი; თებერვალი; ლოცვა ავტორისათვის; მაცივრის თხოვნა; მე ორივე ვარ; მხოლოდ ცისფერი; ნატვრის სამარე; ოქტომბერი; ფანტაზია ბროდსკიზე; ცუნამი; ხარი; მცირე პროზა: წყლის ტემპერატურა; ჩამომხრჩვალი კაცი; ეგზიუპერის წიგნის დაუწერელი თავი; ღმერთის სახება

    UDC: 821.111(73)-1 + 821.111(73)-4 + 821.111(73).03=353.1

    23

    ჯოხაძე, გია (მთარგმნ.);  კაჭარავა, კარლო (მხატვ.); 

    K 285.686/3 - General Stock
    F 99.888/3 - Depositary Georgian Publications
    P 5.376/3 - Depositary Georgian Publications

     

    * Double: მე ორივე ვარ

     

  1. ფოცხვერია, გია

    ლონდონი ჩვენი ბედისწერა : [ლექსები, კინოსცენარები, მოგონებები] / გია (გიორგი) ფოცხვერია, ჯემალ ფოცხვერია ; რედ.: დავით აბულაძე, ეკატერინე ჭკადუა. - თბილისი, 2013. - 266 გვ. : ფოტ. ; 21 სმ.см.[MFN: 155992]

    Content: ჩემი სახლი; ღმერთო, გვიშველე!; ***ჩვენ, ორივე, მარტოხელა კაცები ვართ; ***რა არის სიკვდილი?!; ***გთხოვთ, გემუდარებით, მომკალით, გეთაყვა; ***მოულოდნელად მომცელეს და მომკლეს სადღაც; ***ყოველდღე ვკვდებით და; ***კვლავ გამარჯობა, ძვირფასო!; ***მარტოხელა პოეტო; ***ნუ დაკარგავ შენს სახლს; ***საფლავში წავიღებ; ***მე მძინავს და; ***დაბადების დღე [და სხვ.]: ლექსები (მთარგმნ. თინათინ მღდვლიაშვილი); დუელი; "კაცი, რომელიც..."; ოთახი N 6; პარკის დამსუფთავებლები; უცნაური წარმოსახვა; განთქმული სტუმარი; ასეა ეს!!!: კინოსცენარები/ გია ფოცხვერია (მთარგმნ. დალილა ბედიანიძე); ნუ მიმატოვებ; უშენოდ ვერსად ვერ ვპოვებ შვებსა; ჩვენი წლები დნებიან; ლიას; სახუმარო; ტკივილამდე ნუ კოცნი ბაგეს; როცა შენთან ვარ - მყის მოდის მუზა; ო, მშვენიერო ქმნილებავ!; ჩემს მეუღლეს - ლიას [და სხვ.]: ლექსები/ ჯემალ ფოცხვერია (მთარგმნ. დალილა ბედიანიძე)

    UDC: 821.353.1-1 + 821.353.1-293.7 + 821.353.1-94 + 821.111-82.03=353.1 + 821.161.1.03=353.1

    23

    Full Text

    ფოცხვერია, ჯემალ (ავტ.);  აბულაძე, დავით (რედ.);  ჭკადუა, ეკატერინე (რედ.); 

    K 291.490/3 - General Stock
    K 298.715/3 - General Stock
    F 104.172/3 - Depositary Georgian Publications
    P 8.998/3 - Depositary Georgian Publications

     

    * Double: ლონდონი ჩვენი ბედისწერა