ვაჟა-ფშაველას "გოგოთურ და აფშინას" ოსიპ მანდელშტაიმისეული თარგმანი / ნინო აბესაძე // ვაჟა-ფშაველას ხსოვნისადმი მიძღვნილი კრებული / თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ვაჟა-ფშაველას კაბინეტი. - თბილისი, 1966. - გვ. 343-348[MFN: 48404]
ვაჟა-ფშაველა - "Грузинская грეза"-ს მთარგმნელი / ლალი ავალიანი // ვაჟა-ფშაველას ხსოვნისადმი მიძღვნილი კრებული / თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ვაჟა-ფშაველას კაბინეტი. - თბილისი, 1966. - გვ. 329-333[MFN: 48407]
ბორის პასტერნაკის მიერ თარგმნილი "გველის მჭამელი" : (ზოგიერთი შენიშვნა) / ზ. არსენიშვილი // ვაჟა-ფშაველას ხსოვნისადმი მიძღვნილი კრებული / თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ვაჟა-ფშაველას კაბინეტი. - თბილისი, 1966. - გვ. 349-362[MFN: 48408]
"გოგოთურ- და აფშინას" ცვეტაევასეული თარგმანი / ლაურა გრიგოლაშვილი // ვაჟა-ფშაველას ხსოვნისადმი მიძღვნილი კრებული / თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ვაჟა-ფშაველას კაბინეტი. - თბილისი, 1961. - გვ. 363-370[MFN: 48409]
ნ. ზაბოლოცკი - ვაჟა-ფშაველას პოემათა მთარგმნელი : (ზოგიერთი შენიშვნა) / ნინო კონტრიძე // ვაჟა-ფშაველას ხსოვნისადმი მიძღვნილი კრებული / თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ვაჟა-ფშაველას კაბინეტი. - თბილისი, 1966. - გვ. 371-375[MFN: 48410]
ვაჟა-ფშაველა სომხურ ენაზე : (1962 წლამდე. ბიბლიოგრაფია) / ლეონ მელიქსეთ-ბეგი // ვაჟა-ფშაველას ხსოვნისადმი მიძღვნილი კრებული / თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ვაჟა-ფშაველას კაბინეტი. - თბილისი, 1066. - გვ. 454-457[MFN: 48411]