Солнечная палитра.-Белая стена.- ноев Ковчег : [Стихи] / М. Поцхишвили ; Пер. Я. Гольцмана // Литературная Грузия. - 1970. - N7. - стр.12[MFN: 166395]
UDC: 821.353.32-1
• Голцмана, Я. (Перевод);
Headings of Chronicle: Литературоведение; Художественная литература; Фолклор.
ნისლს მისდევს ხარი წითელი; ხარიძებნია; ნანა-შვილო! არ გიყვარვარ მე?; მეეტლის სიმღერა; ქონება და არქონება; კარგად აგხდომოდეს, ნანა! ბურღა : [ლექსები] ; გადმოაქართულა ბ. დანელიამ // ეგრისი. - 1988. - N1. - გვ.133-134[MFN: 255174]
Headings of Chronicle: მხატვრული ლიტერატურა; ფოლკლორი; სსრკ ხალხთა ლიტერატურა; ქართული ლიტერატურა.
ქვირთუეშქი ინძალეს (ღლეტიებმა იძალეს); ბოში და ძღაბიში ყოროფა (ბიჭისა და გოგოს სიყვარული) და სხვ. : [მეგრული ხალხური პოეზიის ნიმუშები] // რიწა. - 1990. - N3. - გვ.87-91[MFN: 283934]
Headings of Chronicle: მხატვრული ლიტერატურა; ფოლკლორი; ქართული ლიტერატურა.
ბიჭი და გოგო; შაირები; სიღარიბეზე : [მეგრული პოეზიის ნიმუშები] // ენგური. - 1991. - N1. - გვ.246-250[MFN: 286289]
მეგრულ-სვანური ხალხური პოეზია / ტ. დაგარგულია-ბერაია, ჟ. დაგარგულია-პაპავა ; პუბლიკაცია ლ. ბერაიასი // რიწა. - 1991. - N2. - გვ.102-108[MFN: 289824]
UDC: 821.353.32-91 + 821.353.2-91
• დაგარგულია-პაპავა, ჟ.; ბერაია, ლ. (პუბლიკაც. ავტ.);
Headings of Chronicle: მხატვრული ლიტერატურა; ქართული ლიტერატურა; ფოლკლორი.