ერმოლოვი, ალექსეი პეტროვიჩ (ინფანტერიის გენერალი, არტილერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი, 1777-1861)
Письмо ген. Ермолова к барону Строганову, от 24-го августа 1817 года. - Султаниэ / Ермолов = გენერალ ერმოლოვის წერილი ბარონ სტროგანოვს, 1818 წლის 24 აგვისტოთი დათარიღებული - სულთანიე / ერმოლოვი // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N315. - С. 163[MFN: 11650]
Annotation: აცნობებს, რომ სპარსეთში მისი მისია ამოწურულია, შაჰმა ღირსეული მასპინძლობა გაუცია, შაჰი თურქეთში დესპანად გზავნის მუგიბ-ალი-ხანს და სთხოვს, ღირსეული პატივით შეხვდეს მას, როგორც მეგობარი ქვეყნის წარმოგზავნილს
Person Name:სტროგანოვი გრიგორი ალექსანდროვიჩ (ბარონი, დიპლომატი, საიდუმლო მრჩეველი, უფლებამოსილი მინისტრი თურქეთის კარზე, 1770-1857).
Письмо Мирза-Шефи к ген. Ермолову, получено 25-го августа 1817 года / Мирза-Шефи = მირზა-შეფის წერილი გენერალ ერმოლოვს, 1817 წლის 25 აგვისტოს მიღებული / მირზა-შეფი // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N316. - С. 163. - თარგმანი სპარსულიდან[MFN: 11651]
Annotation: მადლობას უხდის მეგობრული წერილისთვის და აღნიშნავს, რომ რუსეთის სამხედრო ტყვეებისა და ქვეშევრდომების დაბრუნების საკითხი, მათი ქვეყნების მეგობრული ურთიერთობის გათვალისწინებით, გადაწყდება თავრიზში მისი და ტახტის მემკვიდრის შეხვედრისას, დადებული სამშვიდობო ხელშეკრულების შესაბამისად
Person Name:ერმოლოვი ალექსეი პეტროვიჩ (ინფანტერიის გენერალი, არტილერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი, 1777-1861).
Person Name:სოკოლოვი (სახელმწიფო მრჩეველი); აბას-მირზა (ფათალი შაჰის ვაჟი, სპარსეთის ტახტის მემკვიდრე, ).
Письмо Фетх-Али-шаха к Государю Императору / Фетх-Али-Шах = ფათალი-შაჰის წერილი ხელმწიფე იმპერატორს / ფათალი-შაჰი // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N317. - С. 163[MFN: 11652]
Письмо супруги Фетх-Али-шаха к Ея В. Императрице Елисавете Алексеевне = ფათალი-შაჰის მეუღლის წერილი მის აღმატებულესობას იმპერატრიცა ელისავეტა ალექსეევნას // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N318. - С. 164. - თარგმანი სპარსულიდან[MFN: 11653]
Annotation: აღტაცებას გამოხატავს, მათ სახელმწიფოთა შორის დამყარებული კეთილმეზობლური ურთიერთობის გამო, ამიტომ მადლობას სწირავს ალაჰს და იმპერატორის წარმოგზავნილ ღირსეულ გენერალ ერმოლოვს ატანს პატივისცემით და სვუკეთესო სურვილებით აღსავსე წერილს
Письмо супруги Фетх-Али-шаха к Ея В. Императрице Марии Федоровне = ფათალი-შაჰის მეუღლის წერილი მის აღმატებულესობას იმპერატრიცა მარია ფიოდოროვნას // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N319. - С. 165. - თარგმანი სპარსულიდან[MFN: 11654]
Annotation: აღტაცებას გამოხატავს, მათ სახელმწიფოთა შორის დამყარებული კეთილმეზობლური ურთიერთობის გამო, ამიტომ მადლობას სწირავს ალაჰს და იმპერატორის წარმოგზავნილ ღირსეულ გენერალ ერმოლოვს ატანს პატივისცემით და სვუკეთესო სურვილებით აღსავსე წერილს
Person Name:რომანოვა მარია ფიოდოროვნა (იმპერატორ პავლე I მეუღლე, 1759-1828, სოფია მარია დოროთეა ავგუსტა ლუიზა ვიურტემბერგელი).
Person Name:ერმოლოვი ( ინფანტერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი); აბას-მირზა (ფათალი-შაჰის ვაჟი, სპარსეთის ტახტის მემკვიდრე).
აბას-მირზა (სპარსეთის ტახტის მემკვიდრე, ბაბა-ხანის ვაჟი, 1789-1833)
Письмо Аббас-мирзы к Его Имераторскому Величеству / Аббас-мирза = აბას-მირზას წერილი მის საიმპერატორო უდიდებულესობას / აბას-მირზა // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N320. - С. 165. - თარგმანი სპარსულიდან. - ერთვის საგანგებო ფურცელი[MFN: 11655]
Annotation: კმაყოფილებას გამოსთქვამს მათ ქვეყნებს შორის მეგობრული და კეთილმეზობლური ურთიერთობის დამყარების გამო, რისი გაღრმავების დასტურიც არის ღირსეული ელჩის გენერალ ერმოლოვის ჩამოტანილი სიგელი, რომელიც მისი საიმპერატორო ტუდიდებულესობის კეთილი სურვილების ნიშანს წარმოადგენს, ამასთან აღნიშნავს, რომ მცირედი გაუგებრობა მოხდა, თუმცა ალაჰის ნებით ყველაფერი მოგვარდა და აცნობებს, რომ დესპანი უკან ბრუნდება
Person Name:ალექსანდრე I (სრულიად რუსეთის იმპერატორი, 1777-1825).
Person Name:ერმოლოვი ( ინფანტერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი).
Письмо Мирза-Шефи к Государю Императору / Мирза-Шефи = მირზა-შეფის წერილი ხელმწიფე იმპერატორს / მირზა-შეფი // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N321. - С. 166. - თარგმანი სპარსულიდან[MFN: 11656]
Annotation: ხოტბას ასხამს, პეტრე დიდის მემკვიდრედ მოიხსენიებს, გამოთქვამს კმაყოფილებას, რომ მისმა ღირსეულმა ელჩმა მეგობრული სიგელი ჩამოიტანა, აღნიშნავს, რომ მასაც ერგო პატივი, მიეღო მისი აღმატებულესობის წერილი, ასევე აღუთქვამს, რომ ყოველ ღონეს იხმარს მათი ქვეყნების მეგობრობის განმტკიცებისთის
Person Name:ალექსანდრე I (სრულიად რუსეთის იმპერატორი, 1777-1825).
Person Name:პეტრე I (სრულიად რუსეთის იმპერატორი); ერმოლოვი (ინფანტერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი).
Письмо Мирза-Шефи к гр. Нессельроде / Мирза-Шефи = მირზა-შეფის წერილი გრაფ ნესელროდეს / მირზა-შეფი // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N322. - С. 167. - თარგმანი სპარსულიდან[MFN: 11657]
Annotation: ხოტბას ასხამს მის პიროვნებას და აღნიშნავს, რომ რუსეთის საგანგებო ელჩის გენერალ ერმოლოვის ვიზიტმა კიდევ უფრო განამტკიცა ქვეყნებს შორის მეგობრობა და კეთილგანწყობა
Person Name:ნესელროდე კარლ ვასილევიჩ (რუსეთის საგარეო საქმეთა მინისტრი, კანცლერი, 1780-1862, კარლ რობერტ ფონ ნესელროდე-ერესჰოვენ).
Person Name:ერმოლოვი ( ინფანტერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი); მირზა-აბულ-ჰასან-ხანი (სპარსეთის ელჩი პეტერბურგში).
Письмо Мирза-Безюрга к гр. Нессельроде / Мирза-Безюрг = მირზა-ბეზიურგის წერილი გრაფ ნესელროდეს / მირზა-ბეზიურგი // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N323. - С. 168. - თარგმანი სპარსულიდან[MFN: 11658]
Annotation: მაღალფარდოვანი მისალმების შემდგომ ეხება იმპერატორის საგანგებო ელჩის ვიზიტს და მოლაპარაკებას სპარსეთში, რამაც კიდევ უფრო შეუწყო ხელირ მათი ქვეყნების მეგობრობისა და კეთილმეზობლობის განმტკიცებას
Person Name:ნესელროდე კარლ ვასილევიჩ (რუსეთის საგარეო საქმეთა მინისტრი, კანცლერი, 1780-1862, კარლ რობერტ ფონ ნესელროდე-ერესჰოვენ).
Person Name:ერმოლოვი ( ინფანტერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი).
ერმოლოვი, ალექსეი პეტროვიჩ (ინფანტერიის გენერალი, არტილერიის გენერალი, კავკასიის მთავარმართებელი, 1777-1861)
Письмо ген. Ермолова к Аббаc-мирзе, от 7-го сентября 1817 года. - Тавриз / Ермолов = გენერალ ერმოლოვის წერილი აბას მირზას, 1817 წლის 7 სექტემბრით დათარიღებული - თავრიზი / ერმოლოვი // Акты, собранные Кавказскою Археографическою Коммиссиею : Кавказ и Закавказье за время управления генерала от инфантерии Алексея Петровича Ермолова. 1816-1827 : II. Персия / Ад. Берже [председатель коммиссии и автор предисловия]. - Тифлис, 1875. - Т. 6, ч. II, N324. - С. 168[MFN: 11659]
Annotation: აღნიშნავს, თუ რამხელა პატივი იუო მისთვის შაჰის კარზე სტუმრობა, თუმცა წუხს, რომ შაჰთან ხანმოკლე შეხვედრა ჰქონდა, მაგრამ თავი იმით დაიმიმშვიდა, რომ ექნება მასთან პირადი შეხვედრის პატივი, სწერს, რომ მიიღო მისი წერილი და მადლობას უხდის წერილში გამოხატული კეთილგანწყობისთვის
Person Name:აბას-მირზა (სპარსეთის ტახტის მემკვიდრე, ბაბა-ხანის ვაჟი, 1789-1833).